当前位置首页 > 其他范文> 正文

战争与和平优美句子英语作文,战争与和平的优美句子和段落

战争与和平优美句子英语作文,战争与和平的优美句子和段落推荐阅读:

1. 急求一篇《战争与和平》的英语作文

War & PeaceIt is abviously that war is abominable, while peace is loved by most of people. But there hasn't been any period in the history during which the world was really at peace. Even at the current time, it is not possible to avoid war. Africa, Middle East, and etc, which are the regiond where wars break out often up-to-date. But peace is the ultimate goal of all of our undertaking in this world. We do hope everyone will get education to become wised & caritative. With wisdom and love, the human race as a whole will detest war and embrace peace.。

2. 求 战争与和平 的英语作文

Now,most of the people around the world are enjoying the peace which everybody longs for.When we are reading a novel describing the war,no matter it is the First or the Second World War,we can imagine the bitterness, sadness and hopelessness that the war brought us.Nobody would like to forget it.So that is why most people are striving for a much more beautiful and peaceful world,although they are not famous ones.Meanwhile,people will regret that there are still some regional wars and confrontations in different places of the world.There are still hurt,tears,and deaths on the same earth with us.Let's work harder to get rid of any kind of fights and conflicts.Wish that the different nations unite together,no matter what colour they are and what religions they believe in.。

3. War and peace

War and Peace(战争与和平)

War and Peace

Generally, war is repugnant, but peace is welcome.While peace is the ultimate goal of all of our undertaking in this world, war has been inevitable in the course of human civilization. Does man have an innate taste for war? Or is it just an acquired scheme learned from human society? We only know

that there hasn't been any period in the history during which the world was really at peace. Human beings pursue peace and prosperity through the establishment of families, communities, and nations. Why should we let all these be destroyed by wars?

To reduce the possibility of war to the lowest extent, I have two suggestions. First of all, education should be consolidated to eliminate the brutality and beastliness in human nature. Knowledge derives from education and is a surer road to wisdom.

Wisdom enables us to distinguish right from wrong. It also teaches us restraint and tolerance, two effective means of preventing wayward killing and destruction. Another cure is religion. Most religions in the world advocate philanthropy and forgiveness, which dissolve hatred and revenge. Consequently, education and religion working side by side can transform a barbarian into a civilized person. With wisdom and love, the human race as a whole will detest war and embrace peace.

战争与和平

一般而言,战争令人憎恶而和平受人欢迎,虽然和平是人类世界上一切作为的最终目标,但战争在人类文明的过程中,始终无法避免。战争是人类天生的喜好,还是人类后天在社会中习得的伎俩?我们只知道,在历史上从来没有一段时期世界是真正处于和平状态。人类通过家庭、社会以及国家的构建来追求和平与繁荣,又怎么能让战争摧毁这

一切呢?

要将战争的可能性降至最低程度,我有两点建议:首先,必须落实教育,以去除人性中的残酷与;知识源于教育,同时也是通往智慧较稳当的一条路。智慧使我们明辨是非,同时也教导我们自制与容忍。

自制与容忍乃防止任意杀戮和破坏的两条有效途径。另一帖良方是宗教。世界上大部分的宗教主张博爱与宽恕,而博爱与宽恕可化解仇恨和报复。因此,教育和宗教相辅相成,能够将野蛮人转变为文明人。有了智慧和爱,全体人类定当厌恶战争、拥抱和平。

4. 战争与和平

"Well, Prince, so Genoa and Lucca are now just family estates of the Buonapartes. But I warn you, if you don't tell me that this means war, if you still try to defend the infamies and horrors perpetrated by that Antichrist- I really believe he is Antichrist- I will have nothing more to do with you and you are no longer my friend, no longer my 'faithful slave,' as you call yourself! But how do you do? I see I have frightened you- sit down and tell me all the news." It was in July, 1805, and the speaker was the well-known Anna Pavlovna Scherer, maid of honor and favorite of the Empress Marya Fedorovna. With these words she greeted Prince Vasili Kuragin, a man of high rank and importance, who was the first to arrive at her reception. Anna Pavlovna had had a cough for some days. She was, as she said, suffering from la grippe; grippe being then a new word in St. Petersburg, used only by the elite. 。

5. 关于战争与和平的外语作文

War and Peace【战争与和平】Generally, war is repugnant, but peace is welcome. While peace is the ultimate goal of all of our undertaking in this world, war has been inevitable in the course of human civilization. Does man have an innate taste for war? Or is it just an acquired scheme learned from human society? We only know that there hasn't been any period in the history during which the world was really at peace. Human beings pursue peace and prosperity through the establishment of families, communities, and nations. Why should we let all these be destroyed by wars? To reduce the possibility of war to the lowest extent, I have two suggestions. First of all, education should be consolidated to eliminate the brutality and beastliness in human nature. Knowledge derives from education and is a surer road to wisdom. Wisdom enables us to distinguish right from wrong. I also teaches us restraint and tolerance, two effective means of preventing wayward killing and destruction. Another cure is religion. Most religions in the world advocate philanthropism and forgiveness, which dissolve hatred and revenge. Consequently, education and religion working side by side can transform a barbarian into a civilized person. With wisdom and love, the human race as a whole will detest war and embrace peace.一般而言,战争令人憎恶而和平受人欢迎,虽然和平是吾人在世界上一切作为的终极目标,战争在人类文明的过程中,始终无法避免。

人类是天生喜好战争,还是后天在人类社会中习得技俩?我们只知道,在历史上从来没有一段时期世界是真正处于和平状态。人类透过家庭、社会,以及国家的建构来追求和平与繁荣,又怎么能让这一切被战争所摧毁呢?要将战争的可能性降至最低程度,个人有两点建议。

首先,必须落实教育,以去除人性中的残酷与;知识源于教育,同时也是通往智能较稳当的一条路。智能使吾人明辨是非,亦教导吾人自制与容忍,自制与容忍乃防止任意杀戮和破坏的两条有效途径。

另一帖良方是宗教;世界上大部分的宗教主张博爱与宽恕,而博爱与宽恕可化解仇恨和报复。因此,教育和宗教相辅相成,能够将野蛮人蜕变为文明人。

有了智能和爱,全体人类定当厌恶战争、拥抱和平。 哥们儿 你在看着改改`````就能用了。

6. 有关和平的英语作文

War and Peace(战争与和平)

War and Peace

Generally, war is repugnant, but peace is welcome.While peace is the ultimate goal of all of our undertaking in this world, war has been inevitable in the course of human civilization. Does man have an innate taste for war? Or is it just an acquired scheme learned from human society? We only know

that there hasn't been any period in the history during which the world was really at peace. Human beings pursue peace and prosperity through the establishment of families, communities, and nations. Why should we let all these be destroyed by wars?

To reduce the possibility of war to the lowest extent, I have two suggestions. First of all, education should be consolidated to eliminate the brutality and beastliness in human nature. Knowledge derives from education and is a surer road to wisdom.

Wisdom enables us to distinguish right from wrong. It also teaches us restraint and tolerance, two effective means of preventing wayward killing and destruction. Another cure is religion. Most religions in the world advocate philanthropy and forgiveness, which dissolve hatred and revenge. Consequently, education and religion working side by side can transform a barbarian into a civilized person. With wisdom and love, the human race as a whole will detest war and embrace peace.

战争与和平

一般而言,战争令人憎恶而和平受人欢迎,虽然和平是人类世界上一切作为的最终目标,但战争在人类文明的过程中,始终无法避免。战争是人类天生的喜好,还是人类后天在社会中习得的伎俩?我们只知道,在历史上从来没有一段时期世界是真正处于和平状态。人类通过家庭、社会以及国家的构建来追求和平与繁荣,又怎么能让战争摧毁这

一切呢?

要将战争的可能性降至最低程度,我有两点建议:首先,必须落实教育,以去除人性中的残酷与;知识源于教育,同时也是通往智慧较稳当的一条路。智慧使我们明辨是非,同时也教导我们自制与容忍。

自制与容忍乃防止任意杀戮和破坏的两条有效途径。另一帖良方是宗教。世界上大部分的宗教主张博爱与宽恕,而博爱与宽恕可化解仇恨和报复。因此,教育和宗教相辅相成,能够将野蛮人转变为文明人。有了智慧和爱,全体人类定当厌恶战争、拥抱和平。

7. 关于战争与和平的外语作文

War and Peace【战争与和平】Generally, war is repugnant, but peace is welcome. While peace is the ultimate goal of all of our undertaking in this world, war has been inevitable in the course of human civilization. Does man have an innate taste for war? Or is it just an acquired scheme learned from human society? We only know that there hasn't been any period in the history during which the world was really at peace. Human beings pursue peace and prosperity through the establishment of families, communities, and nations. Why should we let all these be destroyed by wars? To reduce the possibility of war to the lowest extent, I have two suggestions. First of all, education should be consolidated to eliminate the brutality and beastliness in human nature. Knowledge derives from education and is a surer road to wisdom. Wisdom enables us to distinguish right from wrong. I also teaches us restraint and tolerance, two effective means of preventing wayward killing and destruction. Another cure is religion. Most religions in the world advocate philanthropism and forgiveness, which dissolve hatred and revenge. Consequently, education and religion working side by side can transform a barbarian into a civilized person. With wisdom and love, the human race as a whole will detest war and embrace peace.一般而言,战争令人憎恶而和平受人欢迎,虽然和平是吾人在世界上一切作为的终极目标,战争在人类文明的过程中,始终无法避免。

人类是天生喜好战争,还是后天在人类社会中习得技俩?我们只知道,在历史上从来没有一段时期世界是真正处于和平状态。人类透过家庭、社会,以及国家的建构来追求和平与繁荣,又怎么能让这一切被战争所摧毁呢?要将战争的可能性降至最低程度,个人有两点建议。

首先,必须落实教育,以去除人性中的残酷与;知识源于教育,同时也是通往智能较稳当的一条路。智能使吾人明辨是非,亦教导吾人自制与容忍,自制与容忍乃防止任意杀戮和破坏的两条有效途径。

另一帖良方是宗教;世界上大部分的宗教主张博爱与宽恕,而博爱与宽恕可化解仇恨和报复。因此,教育和宗教相辅相成,能够将野蛮人蜕变为文明人。

有了智能和爱,全体人类定当厌恶战争、拥抱和平。 哥们儿 你在看着改改`````就能用了。

8. 【英语作文】假如你代表中国在联合国发表一篇关于战争和和平的演讲

Generally, war is repugnant, but peace is welcome. While peace is the ultimate goal of all of our undertaking in this world, war has been inevitable in the course of human civilization. Does man have an innate taste for war? Or is it just an acquired scheme learned from human society? We only know that there hasn't been any period in the history during which the world was really at peace. Human beings pursue peace and prosperity through the establishment of families, communities, and nations. Why should we let all these be destroyed by wars?

To reduce the possibility of war to the lowest extent, I have two suggestions. First of all, education should be consolidated to eliminate the brutality and beastliness in human nature. Knowledge derives from education and is a surer road to wisdom. Wisdom enables us to distinguish right from wrong. I also teaches us restraint and tolerance, two effective means of preventing wayward killing and destruction. Another cure is religion. Most religions in the world advocate philanthropism and forgiveness, which dissolve hatred and revenge. Consequently, education and religion working side by side can transform a barbarian into a civilized person. With wisdom and love, the human race as a whole will detest war and embrace peace.

以下是翻译

一般而言,战争令人憎恶而和平受人欢迎,虽然和平是吾人在世界上一切作为的终极目标,战争在人类文明的过程中,始终无法避免。人类是天生喜好战争,还是后天在人类社会中习得技俩?我们只知道,在历史上从来没有一段时期世界是真正处于和平状态。人类透过家庭、社会,以及国家的建构来追求和平与繁荣,又怎么能让这一切被战争所摧毁呢?

要将战争的可能性降至最低程度,个人有两点建议。首先,必须落实教育,以去除人性中的残酷与;知识源于教育,同时也是通往智能较稳当的一条路。智能使吾人明辨是非,亦教导吾人自制与容忍,自制与容忍乃防止任意杀戮和破坏的两条有效途径。另一帖良方是宗教;世界上大部分的宗教主张博爱与宽恕,而博爱与宽恕可化解仇恨和报复。因此,教育和宗教相辅相成,能够将野蛮人蜕变为文明人。有了智能和爱,全体人类定当厌恶战争、拥抱和平。

9. 求关于和平、反战的英文文章、名人名言

1.There is nothing good in war. Except its ending.

——Abraham Lincoln

战争中没有什么好东西. 除了它的结束。

——亚伯拉罕•林肯

2.Older men declare war. But it is the youth that must fight and die.

——Herbert Hoover

老头们宣布开战, 但是战斗和死亡的都是年轻人。

——赫伯特•胡夫

3.War is delightful to those who have not experienced it.

——Erasmus

战争只能让那些未经历它的人感到快乐。

——伊拉兹

4.You can't say civilization don't advance - for in every war, they kill you in a new way.

——Will Rogers

你不可以说文明没有前进——在每场战争中都是如此, 它们总以新的方法杀人。

——威尔•罗杰士

5.In peace the sons bury their fathers, but in war the fathers bury their sons.

——Croesus

在和平年代中, 儿子埋葬父亲. 但是在战争中, 父母埋葬儿子。

——克洛苏斯

6.The real war will never get in the books.

——Walt Whitman

战争的真相从不出现在书本中。

——沃尔特•怀特曼

本文由 文言宝 整理,转载请保留链接: https://www.wenyanbao.com/html/20230106/25875.html

猜你喜欢