当前位置首页 > 其他范文> 正文

日本歌牌的优美句子,赞美日本的优美句子

日本歌牌的优美句子,赞美日本的优美句子推荐阅读:

1. 找一些比较优美的日文句子,经典语句

1、剣を握らなければ おまえを守らない 剣を握ったままでは おまえを抱きしめられない

翻译:如果我手上没有剑,我就无法保护你。如果我一直握着剑,我就无法抱紧你。

2、夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯叶(かれは)の如く穏(おだ)やかに终りを迎えよ。

翻译:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

3、世界が终るまでは、离れることも无い

翻译:即使到了世界的尽头,我们也不会分离。好听唯美的日语句子大全。

4、桜(さくら)があんなに洁(いさぎよ)く散(ち)るのは、来年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。

翻译:樱花之所以毫不留恋地飘零,是因为她知道明年还会开花。

5、自分(じぶん)の梦(ゆめ)を强(つよ)く信(しん)じる人间(にんげん)にこそ、未来(みらい)は开(ひら)かれる。

翻译:未来属于那些坚定相信自己梦想的人。

6、上手くはいかぬこともあるけれど、天を仰(あお)げば、それさえ小さくて、青い空は凛(りん)と澄んで、羊云(ひつじぐも)は静かに揺れる、花咲くを待つ喜びを、分かち合えるのであれば、それは幸せ。

翻译:虽然也会遇到不顺遂的事,但抬头看看天空就会发现,那有多微不足道。蓝天那么的清澈,像羊群般的云静静地飘荡,等待花开的喜悦,如果能跟你一起分享,那就是幸福。

2. 想求一些日本和歌

春日郊野

来摘嫩草之人

落樱缤纷

不知前路

吾心非汝心

所感两相异

日暮归途穷

欲告亦无力

出自古今和歌集 卷十一 恋歌一

君是强行人

樱花留得住

落花速速飞

处处迷归路

出自古今和歌集 卷八 离别歌

深染樱花色

花衣引旧思

虽然花落后

犹似盛开时

出自古今和歌集 卷一 春歌上 作者 纪有朋

莲叶素心真

污泥不染尘

露珠作白玉

何故也欺人

出自古今和歌集 卷三 夏歌 作者 僧正遍照

风起樱花落

余风尚逞威

空中无水住

偏有乱花飞

出自古今和歌集 卷二 春歌下 作者 纪贯之

庭院依旧好春光

驱雀护群芳

疑是墙外原野

已绿盛红伤

这是一首物名歌,咏“龙胆”这一物名

问生命何物

一朝摇曳露珠

若可换取君相识

不惜抛

年复岁

百花争艳春光媚

明年和春住否

唯有天能道

花期萧萧

心愁暗郁

谓幻实尔

人之命尔

出自古今和歌集 卷十三 恋歌三 作者 在原业平

风起了

身似浮尘人渺渺 人渺渺

休问归处

有谁知晓

绵绵无止境

甘为汝摘花

时变亦无关

任时花怒放

出自古今和歌集 卷十七 作者 不明

风雨飘零无所依

倚栏细把前尘忆

此身纵有千山隔

心总与君形影系

出自古今和歌集 卷十三 (恋歌三) 作者 不明

羞垂螓首

欣悦满怀不自胜

暗怨当初

不裁宽袖喜难盛

遥想深草原上樱

倘素花有心

今年颜色应改

满树累瓣偿情

夏夜尚深夜

天明早已经

云间何处隐

晓月已无形

出自古今和歌集 卷三 夏歌 清原深养父

闲适若春霞

山樱开似玉

见花如见君

虽久不知足

出自古今和歌集 卷十四 恋歌四 纪友则

流水高山出

一心往下流

寸衷存恋意

也自永悠悠

出自古今和歌集 卷十一 恋歌一 无题 作者 不明

明月当空照

清润似白玉

云深难掩藏

尤可见银光

出自古今和歌集 卷十七 杂歌上 尼敬信

不见飞蛾事

徒然夜扑灯

此身迷惑甚

恋意枉加增

出自古今和歌集 卷十二 恋歌二 答诗 纪友则

魂似已离体

远去莫能追

所言非所思

言也难达意

出自古今和歌集 卷十八 杂歌下 凡河内躬恒

情愫千千应已了

道是?锲川上

难断还乱

纵神不欲我遂

出自古今和歌集 卷十一 恋歌一 作者 不明

梦萦此情魂牵

难忘不思量

倘若一殆以易

天上人间

出自古今和歌集 卷十一 恋歌一 作者 不明

3. 求日语的唯美句子、歌词

时の砂漠 あの日(ひ)に闻(き)いた言叶(ことば) 约束(やくそく)のかけら 不久之前那一天听到的那一番约定,我还有一些印象 何(なに)も知(し)らずに 笑(わら)い合(あ)えた 甘(あま)く远(とお)い日々よ 什么都不知道的我们 竟然笑了起来 あれから 二人(ふたり)は 旅立(たびた)ち 从那之后 我们各自踏上旅途 时(とき)の 悪戯に(いたずらに) 彷徨(さまよ)い 在时间的作弄之中彷徨着 吹(ふ)き荒む(すさむ) 风(かぜ)の中で 再(ふたた)び巡(めぐ)り遇(あ)った 在吹起来感觉有点荒芜的风中,我们再次相遇了 音(おと)もなく 溢れ落ちてく涙(なみだ)は 过(す)ぎてゆく 一言不发 泪水就很快地流了下来 时(とき)の砂漠(さばく)を 润し(うるおし)てくれるでしょうか 这些泪水是用来滋润这个时间形成的沙漠的吧? 时计(とけい)の针(はり)が静(しず)かに 胸(むね)の鼓动(こどう) 刻(きざ)む 表上的时针静静地刻画着我心中的鼓动 违(ちか)い过(す)ぎた 二(ふた)つの道(みち) 月明(つきあ)かりに 浮(う)かぶ 两条完全相反的路在明月的照耀下浮现出来 これまで 何度(なんど)も この手(て)で 自此之后 无论用这只手将那小小的沙漏 小(ち)さな 砂时计(すなとけい)を 还(かえ)しては 重复翻转多少次 降(ふ)りしきる 雨(あめ)の中(なか)で 户惑(とまど)い続(つづ)けてた 落下的沙子就象我的心在雨中一直迷惑一样 空(そら)を羽(はね)ばたく 鸟(とり)のように 迷(ま)わずにいれたなら 如果给我好像在空中振翅高飞的小鸟那样不迷惘的话 春(はる)を待(ま)つ あの花(はな)のように ただ强(つよ)くいれたなら 如果给我好像在等待春天的花儿那样坚强的话 音(おと)もなく 溢(こぼ)れ落(お)ちてく涙(なみだ)が 过(す)ぎてゆく 一言不发 泪水就很快地流了下来 时の砂漠を 润し(うるおし)てくれるでしょうか。

4. 日本的和歌~

---------------------------------------- 001 旧年(ふるとし)に春立(はるた)ちける日咏(ひよ)める 年(とし)の内(うち)に 春(はる)は来(き)にけり 一岁(ひととせ)を 去年(こぞ)とや言(い)はむ 今年(ことし)とや言(い)はむ 旧年立春所咏 岁内春既来 顾思过往年一载 非宜称昨年 亦复岂合称今年 旁惶不知谓何年 在原元方 001 002 春立(はるた)ちける日咏(ひよ)める 袖渍(そでひ)ちて 掬(むす)びし水(みず)の 冻(こほ)れるを 春立(はるた)つ今日(けふ) の 风(かせ)や溶(と)くらむ 立春之日所咏 渍袖掬清水 寒日冰冻三尺余 所以能汲者 盖是今日立春时 暖暖东风解其冰 纪贯之 002 003 题知(だいし)らず 春霞(はるかずみ) 立(た)てるや出(いづ)こ み吉野(よしの)の 吉野(よしの)の山(やま)に 雪(ゆき)は降(ふり)つつ 题不知 春日虽临到 遍寻不见春霞立 今观御吉野 吉野山中雪纷纷 何日才得见春意 佚名 003 004 二条后(にでうのきさき)の春(はる)の始(はじ)めの御歌(おほむうた) 雪(ゆき)の内(うち)に 春(はる)は来(き)にけり 莺(うぐひす)の 冻(こほ)れる涙(なみだ) 今(いま)や溶(と)く覧(らむ) 二条后初春御歌 皓皓残雪中 不觉历上春已临 待春谷中莺 寒中冻泪今将溶 鸟啭出谷可闻乎 二条后藤原高子 004 005 题知(だいし)らず 梅(むめ)が枝(え)に 来(き)ゐる莺(うくひす) 春挂(はるか)けて 鸣(な)けども今(いま)だ 雪(ゆき)は降(ふり)りつつ 题不知 梅树枝头梢 黄莺待春啼呖呖 莺啭遍谷间 今时雪降仍纷纷 几时方逢春暖意 佚名 005 006 雪(ゆき)の木(き)に降(ふ)り挂(か)かれるを咏(よ)める 春立(はるた)てば 花(はな)とや见(み)らむ 白雪(しらゆき)の 挂(か)かれる枝(えだ)に 莺(うぐひす)の鸣(な)く 咏降雪挂枝头 时逢初春临 枝头残雪似咲花 白雪挂树梢 点落林头艳比华 莺醉其观忙啼春 素性法师 006 007 题知(だいし)らず 心指(こころざ)し 深(ふか)く染(そ)めてし 折(を)りければ 消(き)えあへぬ雪(ゆき)の 花(はな)と见(み)ゆらむ 或人(あるひと)の曰(いは)く:「前太政大臣(さきのおほきおほいまうちぎみ)の歌也(うたなり)。

」 题不知 赤心且志诚 笃念盼春折残枝 枝上余积雪 春雪不溶缀梅枝 梅雪点点看似花 或人曰:「前太政大臣歌也。」按,前太政大臣,此谓藤原良房。

佚名 007 008 二条后(にでうのきさき)の春宫(とうぐう)の御息所(みやすどころ)と闻(き)こえける时(とき)、正月三日御前(むつきのはるか)に召(め)して、仰(おほ)せ言有(ごとあ)る间(あひだ)に、日(ひ)は照(て)りながら雪(ゆき)の头(あたま)に降(ふ)り挂(か)かりけるを咏(よ)ませ给(たま)ひける 春(はる)の日(ひ)の 光(ひかり)に当(あ)たる 我(わ)なれど 头(か)の雪(ゆき)と なるぞ侘(わ)びしき 方二条后尚为春宫御息所之时,正月三日,召吾于御前,有仰言之间, 日照而雪降,挂吾头上之所命咏 正月三日春 煦煦春光照我身 其时雪亦降 雪挂白头白上白 不觉空叹光阴老 文屋康秀 008 009 雪(ゆき)の降(ふ)りけるを咏(咏)める 霞立(かすみた)ち 木(こ)の芽(め)もはるの 雪降(ゆきふ)れば 花无(はなな)き里(さと)も 花(はな)ぞ散(ち)りける 咏雪降 春霞层涌立 木芽既发告春临 时若逢雪降 未及花咲花已落 无花里中亦散华 纪贯之 009 010 春(はる)の初(はじ)めに咏(よ)める 春(はる)やとき 花(はな)や遅(おそ)きと 闻(き)き分(わ)かむ 莺(うぐひす)だにも 鸣(な)かずもある哉(かな) 初春所咏 春临花未咲 孰知是今春来早 抑花咲迟耶 旁徨举首问黄莺 无奈黄莺亦不鸣 藤原言直 010http://miko.org/~uraki/kuon/furu/text/waka/kokin/kokin.htm。

5. 描写音乐的优美句子

宛如阳春白雪 ,天籁之音,真是此曲只应天上有,人间难得几回闻啊!

绕梁三日,余音不绝.欢快洒落在心窝里,宛如一些活泼轻盈的精灵,在为心灵进行一次洗礼.

歌声余音绕梁,三日不绝. 细细听来,一种深沉却飘然出世的感觉会理科占据认得心头,仿佛一切尘嚣都已远去,只有这天籁之音.

让人陶醉在优美的音乐旋律里而"沉醉不知归路".

宛如"又绿江南岸"的春风,悄声无息

如"随风潜入夜"的春雨,润物无声

更如朗照松间的明月,清幽明净.

让人深在浮世中,却有皓月当空,清风徐徐之感

这首歌声音悠扬婉转,纯洁好听.

温暖明净的歌

返璞归真的童乐

优美的灵魂,优美的歌谣

拥有阳光般温暖美好的歌曲

清纯不一般的歌

天籁之音

气势恢弘的歌

6. 有谁知道神风曲里的经典的语句啊

昙花一瞬,咫尺天涯,长相思,情两忘,此身可托浮云处,不知此心向何处。

断难忘,滚滚红尘,菩提参悟,人生一世,辟若朝露,去日无多,长歌所向,生死相依,白云苍狗,情纠缠,已难忘,奈若何,红颜易老,当且醉酒望明月,莫待回首空余憾

---------------------------------------

-------------------------------------

朝露昙花,咫尺天涯,人道是黄河十曲,毕竟东流去。

八千年玉老,一夜枯荣,问苍天此生何必?

昨夜风吹处,落英听谁细数。

九万里苍穹,御风弄影,谁人与共?

千秋北斗,瑶宫寒苦,不若神仙眷侣,百年江湖

---------------------------------------

后面个不是神风曲中的,但我觉得风格类似。

7. 优美的诗歌(日本、中国)

川路柳虹(1888—1959),东京生,白话自由诗创始人,“主知主义”诗歌的先驱者。

在五十多年的诗歌生涯中,他以旺盛的诗情写下了十多部诗集,并先后主持过《伴奏》、《现代诗歌》、《火炬》、《诗作》等诗刊。代表诗集有《路旁之花》、《行路人》、《彼方的天空》、《波》等。

《波》是诗人的最后一部力作,曾获l957年日本艺术院奖。 -------------------------------------------------------------------------------- 秋思 秋光似我昔日的恋人, 依依涌上我忘却的心, 眼前浮上忘却的脸孔, 朦胧的夕月之光, 映着他那变了的瞳仁。

秋光在芙蓉色的梦里, 在融融乳白色的空中, 微风吹动荒凉的树丛, 送来凄凄的笛鸣。 从你那迷人的眼里, 我看到了忘却的往昔, 纤细手指的僵硬关节, 冻乳般的眸子, 还有我耽思中燃起的艳丽。

在愈来愈苍白的月影下, 沐着秋光, 我陶醉于欢乐的梦里。 (《彼方的天空》) 罗兴典译 骆驼 你那温柔的目光, 送我进入神奇的梦境。

你那深邃的眸子, 把无边无涯的沙海照映, 坠入地平线的如血残阳, 伸向遥远天际的椰子树林, 绿洲啊!绿洲,就在前程。 然而,这里的栅栏, 意味着什么? 这里的土地, 为什么如此陌生? 你吞食孩子投来的面包, 竟是这么一本正经。

隐匿在你躯体之中的 可是思念故土之情? 还是因为人们从你的记忆里 夺走了狮身人面像, 打碎了你梦中的金字塔影? (《动物园》) 陶振孝译 录自《外国文学》(1983.7.) 徐志摩(1896-1931),浙江海宁人。1920年曾留学英国。

1923年加入新月社,成为新月社诗派的代表诗人。 “志摩是蝴蝶,而不是蜜蜂,女人好处就得不着,女人的坏处就使他牺牲了。”

--- 冰心 再别康桥 轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩。 那河畔的金柳,是夕阳中的新娘; 波光里的艳影,在我的心头荡漾。

软泥上的青荇,油油的在水底招摇; 在康河的柔波里,我甘心做一条水草! 那榆荫下的一潭,不是清泉, 是天上虹揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。 寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯, 满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。

但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫; 夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥。 假如我是一朵雪花 翩翩的在半空里潇洒 我一定认清我的方向-- 飞扬, 飞扬, 飞扬-- 这地面上有我的方向 不去那冷寞的幽谷 不去那凄清的山麓 也不上荒街去惆怅-- 飞扬, 飞扬, 飞扬-- 你看,我有我的方向! 在半空里娟娟的飞舞 认明了那清幽的住处 等着她在花园里探望-- 飞扬, 飞扬, 飞扬-- 啊,她身上有朱砂梅的清香 那时我任凭我的身轻 盈盈的,沾住了她的衣襟 贴近她柔波似的心胸-- 消溶,消溶,消溶 溶入了她柔波似的心胸. 相逢是缘 萍水相逢,相识即是有缘, 今宵别后,重逢不知何处, 对酒当歌,往事依然清晰, 人生如梦,但愿长醉不醒, 过客匆匆,早晚拱手一别, 今又秋风,昨日黄花安在, 古道长亭,且将金樽斜满, 岁月如星,吾情似水缠绵, 心已望月,何时龙吟九霄. 一棵开花的树 席慕容 如何让你遇见我 在我最美丽的时刻 为此 我已在佛前求了五百年错 误 郑愁与 我打江南走过 那等在季节里的容颜如莲花的开落 东风不来,三月的柳絮不飞 你地心如小小的寂寞的城 恰若青石的街道向晚 跫音不响,三月的春帏不揭 你地心是小小的窗扉紧掩 我达达的马蹄是美丽的错误 我不是归人,是个过客 求它让我们结一段尘缘 佛于是把我化做一棵树 长在你必经的路旁 阳光下慎重的开满了花 朵朵都是我前世的盼望 当你走过 请你聆听 那颤抖的叶是我等待的热情 而当你终于无视的走过 在你身后落了一地的 朋友啊, 那不是花瓣 而是我凋零的心 面朝大海,春暖花开 文/海子 从明天起,做一个幸福的人 喂马,劈柴,周游世界 从明天起,关心粮食和蔬菜 我有一所房子,面朝大海,春暖花开 从明天起,和每一个亲人通信 告诉他们我的幸福 那幸福的闪电告诉我的 我将告诉每一个人 给每一条河每一座山取一个温暖的名字 陌生人,我也为你祝福 愿你有一个灿烂的前程 愿你有情人终成眷属 愿你在尘世获的幸福 我只愿面朝大海,春暖花开。

8. 日本动漫地狱之歌中优美,感人或者有哲理的句子

问问你们,自己是谁?

我们是热心党,我们是热心党伊斯卡利奥德.犹大

那么伊斯卡利奥德,我问你,你右手拿的是什么?

短刀和毒药

那么伊斯卡利奥德,我问你,你左手拿的是什么?

三百个银币和粗绳

那么伊斯卡利奥德,我问你,你是谁?

我们身为使徒而又不是使徒,我们身为而又不是,我们身为信徒而又不是信徒,我们身为叛徒而又不是叛徒.

我们是死徒!一群死徒!

我们伏在地上,听从您的召唤.

我们伏在地上,自愿为您杀敌!

我们自愿在黑暗中舞动短刀,在晚餐中投下毒药.

我们是刺客!刺客犹大!

等到时候一到,我们就把银子丢给神,垂下粗盛,将自己的脖子放如绳圈,上吊而亡.

然后我们结成徒党,跳下地狱,列成队伍,组成方阵,渴望和四百七十四万五千九百二十六只地狱恶鬼展开一场激战,直到默示日为止!!

为了一百人,牺牲一个人

为了一千人,牺牲十个人

为了一万人,牺牲一百人

为了无垠的神的世界,即使我这小小的世界燃烧、毁灭了

只要神能够降临

神啊,我是绝对不会向你乞求的

神啊 神啊 我是绝对不会向你摇尾乞怜的

战斗 大家,战斗起来 大家,为神而战吧

神不会帮助乞求帮助的人也不会怜悯乞求怜悯的人

那些不是祈祷,只是对神的陈词,死了也是活该

战斗吧 大家战斗起来 战斗本身就是祈祷 满足于我们的祈祷,神就会降临 神的王国就会降临!!

本文由 文言宝 整理,转载请保留链接: https://www.wenyanbao.com/html/20230211/87619.html

猜你喜欢