唯美音译日文句子,唯美日文句子带翻译推荐阅读:
1. 找一些比较优美的日文句子,经典语句
1、剣を握らなければ おまえを守らない 剣を握ったままでは おまえを抱きしめられない
翻译:如果我手上没有剑,我就无法保护你。如果我一直握着剑,我就无法抱紧你。
2、夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯叶(かれは)の如く穏(おだ)やかに终りを迎えよ。
翻译:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
3、世界が终るまでは、离れることも无い
翻译:即使到了世界的尽头,我们也不会分离。好听唯美的日语句子大全。
4、桜(さくら)があんなに洁(いさぎよ)く散(ち)るのは、来年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。
翻译:樱花之所以毫不留恋地飘零,是因为她知道明年还会开花。
5、自分(じぶん)の梦(ゆめ)を强(つよ)く信(しん)じる人间(にんげん)にこそ、未来(みらい)は开(ひら)かれる。
翻译:未来属于那些坚定相信自己梦想的人。
6、上手くはいかぬこともあるけれど、天を仰(あお)げば、それさえ小さくて、青い空は凛(りん)と澄んで、羊云(ひつじぐも)は静かに揺れる、花咲くを待つ喜びを、分かち合えるのであれば、それは幸せ。
翻译:虽然也会遇到不顺遂的事,但抬头看看天空就会发现,那有多微不足道。蓝天那么的清澈,像羊群般的云静静地飘荡,等待花开的喜悦,如果能跟你一起分享,那就是幸福。
2. 日语有哪些很唯美的句子啦
1、ひっそり远くから、もしかすると离(はな)し难(がた)いのか。
黙々(もくもく)と静かに、もしかするととても価値(かち)があるのか。仆はまだここで待っている。
悄悄的远远的或许舍不得,默默地静静地或许很值得,我还在某处守候着2、私はまだ小さかった顷、どこへ行くにも一绪だった、あの青い自転车に乗りながら,ある时,ふと思ったんだ,一度もむしろ振り向かずに,私はどこまではしれるかなって。あの时、私は试したかったのは 一体何だっただろう 。
- 《蜂蜜与四叶草》3、今日も日が升り|また沈む|朝咲く花が|首から落ちる|今日も日が沈み|また升る|辺り一面|花が咲く|けれど昨日とは别の花|去れと|今日も绮丽な花 物转星移,花开花落,周而复始,生生不息,但今昔已非昨日,然今日花容依旧。 《虫师》4、もし わたしが雨だったならそれが永远に交わることのない空と大地を繋ぎ留めるように、谁かの心を繋ぎ留めることができただろうか。
如果我是雨的话,也能像连接那永远都不将交汇的天空和大地一样,去连接某个人的心吗。 - 《死神》。
3. 日文的唯美句子,尽量多点吧
1ときに、真に、ときに见つけるだけでどのように弱々しい言语を何かの爱(.当你真正爱一样东西的时候你就会发现语言多么的脆弱和无力
)
2私の野生の南に离れた人を欠场急いで雁行形态を知るようになる(我想知道这些仓皇南飞的大雁究竟带走了谁的思念)
3时间として、次のいずれかにメモリの花弁春のタイミングによっては、最初は花びらを埋めている鲜やかな色を失って行く。悲しいの行に、マーク、浮き沈みの年までに残ってそれを见た。サイード、录音投影苦しんするこれらは、前世纪の悲しい歴史があります(记忆的花瓣随着时光流逝到下一个时机的春天,漫天的花瓣失去了原由的鲜艳色彩.看到的却上一悲伤的纹路,带着沧桑岁月留下的印记.说是苦痛的投影,记录是那上世纪的心酸历程)
4. 求助帖:日语翻译&搜罗日文优美句子
最初の文: 话は、その最终的なエピソードの最后の言叶、紫刘辉は、美しい赤「永远に」; それにしても、また待机中の云国を见たら 日本オリジナル (お愿い) の単语の 2 番目の文を求めて: ヴァンパイア骑士の翻訳です: 伤害; を保护します。
求めて日本 (してください) はもちろんのこと、美しい日本元の Word、汉字の一部も复雑なと発音良い、することができますがテキストがきれいに见える元はあまりにも (好ましくは 1 つの単语); 长い Baidu から上の投稿してくださいないも粘着性があるコピーもすることができますはオリジナルのかわいいの/悲しいのあまりにも多くの爱にその文"、また永远に待ってが」言ったようにないファッショナブルなのような「あなたならは日当たりの良い」「あなたの笑顔と太阳の初期はのほとんどの美しさ」<-このクラス ストリームのフォロー文; メインは类似ゆうの/强い勇敢な人々 の「女の子」にあまりにもちょうどハードまたは中立的な最高のいくつか; には、决定ですがまたは、文はやや季节ですオリジナルの翻訳が、日本语で発行された文章はもっとよりよいよりもむしろより鋭い度; 私は使用です: タトゥー参照、我々 はあまりにも长いです。; することはできませんので鋭い太もも根。
このような厳格な要件や、ないと思う私亀毛; ので、それは我々 は积极的に支援することができます、一时的な非主流、希望の文章ではなく生涯文一绪に最适です OTZ 希望感谢していますありがとう * * *。
5. 翻译日文句子
您什麽时间有空。
いつ都合がいいですか? 希望您能到我住的地方一起吃顿饭。 私のところで一绪に食事をしたらどうですか。
都是简单的饭菜请不要介意。 御粗末ですが、お口に合えばと思います。
想和您做个朋友。 お友达になりたいですが。
您只比我大一岁。 私よりただ一つ上です。
/私よりただ一歳年上です。 在这里不会中文的话是不是很不方便, 中国语が分からなくて、色々不便でしょう。
如果愿意的话我可以教您一些 もし简単な中国を覚えたいなら、远虑しないで 私に闻いてください。 很希望您能来。
よかったら、是非来てほしいです。 我作息时间很不规律, 到现在为止生活还是乱套的。
每天天亮才能睡著。 说实话,这阵子,除了茶道课我都没有去。
包括三浦的听力课。 现在不知道怎么见她, 感觉有点可怕呢 私は生活がちょっと规则正しくないです、今でも昼夜逆の生活してますが。
毎日夜明けてから、ようやく眠る状态です。実は、この间行ってるのは茶道の授业だけで、三浦先生の授业も含めてる外の物は一切行ってないです。
何か最近ね、三浦先生を怖いと思います。
6. 常用日语句子中文谐音
こんばんは. ko n ba n wa 晚上好. おはようございます. o ha yo u go za i ma su 早上好. お休(やす)みなさい. o ya su mi na sai 晚安. お元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka 您还好吧,相当于英语的"How are you",一种打招呼的方式. いくらですか. i ku ra de su ka 多少钱? すみません. su mi ma se n 不好意思,麻烦你….相当于英语的"Excuse me".用于向别人开口时. ごめんなさい. go me n na sa i 对不起. どういうことですか. do u i u ko to de su ka 什么意思呢? 山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne まだまだです. ma da ma da de su 没什么.没什么.(自谦) どうしたの. do u shi ta no どうしたんですか. do u shi ta n de su ka 发生了什么事啊. なんでもない. na n de mo na i 没什么事. ちょっと待ってください. cho tto ma tte ku da sa i 请稍等一下. 约束(やくそく)します. ya ku so ku shi ma su 就这么说定了. これでいいですか. o re te i i de su ka 这样可以吗? けっこうです. ke kko u de su もういいです. mo u i i de su 不用了. どうして. do u shi te なぜ na ze 为什么啊? いただきます i ta da ki ma su 那我开动了.(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした. go chi so u ma de shi ta 我吃饱了.(吃完后) ありがとうございます. a ri ga to go za i ma su 谢谢. どういたしまして. do u i ta shi ma shi te 别客气. 本当(ほんとう)ですか. ho n to u de su ka うれしい. u le si i 我好高兴.(女性用语) よし.いくぞ. yo si i ku zo 好!出发(行动). (男性用语) いってきます. i tu te ki ma su 我走了.(离开某地对别人说的话) いってらしゃい. i tu te la si ya i 您好走.(对要离开的人说的话) いらしゃいませ. i la si ya i ma se 欢迎光临. また,どうぞお越(こ) しください. ma ta do u zo o ko si ku da sa i 欢迎下次光临. じゃ,またね. zi ya ma ta ne では,また. de wa ma ta 再见(比较通用的用法) 信(しん) じられない. shi n ji ra re na i 真令人难以相信. どうも. do u mo 该词意思模糊.有多谢,不好意思,对不起等多种意思,可以说是个万能词. あ,そうだ. a so u da 啊,对了.表示突然想起另一个话题或事情.(男性用语居多) えへ? e he 表示轻微惊讶的感叹语. うん,いいわよ. u n i i wa yo 恩,好的.(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)) ううん,そうじゃない. u u n so u ja na i 不,不是那样的.(女性用语) がんばってください. ga n ba tte ku da sa i 请加油.(日本人临别时多用此语) ご苦労(くろう) さま. go ku ro u sa ma 辛苦了.(用于上级对下级) お疲(つか)れさま. o tsu ka re sa ma 辛苦了.(用于下级对上级和平级间) どうぞ远虑(えんりょ) なく. do u zo e n ryo na ku 请别客气. おひさしぶりです. o hi sa shi bu ri de su しばらくですね. shi ba ra ku de su ne 好久不见了. きれい. ki re i 好漂亮啊.(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广) ただいま. ta da i ma 我回来了.(日本人回家到家门口说的话)。
7. 跪求一些优美的日语歌词,要日语和中文翻译(不一定要整首歌,只要
若 し み の 尽 き た 场 所 に 幸 せ が 待 つ と ぃ ぅ ょ。
听说悲伤的尽头,有幸福在等待。生物股长——YELL 「“わたし”は今(いま) どこに在(あ)るの」と 「“我” 如今 身在何处?」 踏(ふ)みしめた足迹(あしあと)を 深踏下的足迹 何度(なんど)も见(み)つめ返(かえ)す 反复凝视 枯叶(かれは)を抱(だ)き 秋(あき)めく窓辺(まどべ)に 满怀枯叶 于秋意渐浓的窗边 かじかんだ指先(ゆびさき)で 梦(ゆめ)を描(えが)いた 用冻僵的指尖 描绘梦想 翼(つばさ)はあるのに 飞(と)べずにいるんだ 明明拥有翅膀 却不展翅飞翔 ひとりになるのが 恐(こわ)くて つらくて 独身一人 害怕 痛苦 优(やさ)しいひだまりに 肩寄(かたよ)せる日々(ひび)を 和煦暖阳下肩并肩的时光 越(こ)えて 越过那些 仆(ぼく)ら 孤独(こどく)な梦(ゆめ)へと歩(ある)く 我们 向着孤独的梦想而去 サヨナラは悲(かな)しい言叶(ことば)じゃない 再见 不是悲伤的言语 それぞれの梦(ゆめ)へと仆(ぼく)らを繋(つな)ぐ 是将向着各自梦想而去的我们紧系的 YELL YELL ともに过(す)ごした日々(ひび)を胸(むね)に抱(だ)いて 心中铭记着那些共渡的岁月 飞(と)び立(た)つよ独(ひと)りで未来(つぎ)の空(そら)へ 独自起飞吧 向着下一片天空 仆(ぼく)らはなぜ 答(こた)えを焦(あせ)って 我们为何 如此急切地想知道答案 宛(あ)ての无(な)い 暗(くら)がりに 以致在无边的黑暗中 自己(じぶん)を探(さが)すのだろ 寻找自我呢 谁(だれ)かをただ 想(おも)う涙(なみだ)も 一心想念谁的眼泪 真(ま)っ直(す)ぐな 笑颜(えがお)も ここに在(あ)るのに 率真的笑颜 明明就在眼前了 「ほんとうの自分(じぶん)」を “真正的自己” 谁(だれ)かの台词(ことば)で 用谁的台词 缮(つくろ)うことに 逃(のなが)れて 迷(まよ)って 修饰 逃避了 迷茫了 ありのままの弱(よわ)さと 清楚了自己真实的软弱 向(む)き合(あ)う强(つよ)さを 和勇敢面对的坚强 つかみ 仆(ぼく)ら 初(はじ)めて 明日(あす)へと 駆(かけ)る 我们才能向着明天奔跑 サヨナラを谁(だれ)かに告(つ)げるたびに 被谁说再见的时候 仆(ぶく)らまた変(か)われる 强(つよ)くなれるかな 我们又能再变坚强一点了吧 たとえ违(ちが)う空(そら)へ飞(と)び立(た)とうとも 即使即将飞向不同的天空 途绝(とだ)えはしない想(おも)いよ 绵延不断的思念啊 今(いま)も胸(むね)に 如今就已满溢胸口 永远(えいえん)など无(な)いと 没有所谓的永远 気(き)づいたときから 意识到 笑(わら)い合(あ)ったあの日(ひ)も 那些相视而笑的日子 呗(うた)い合(あ)ったあの日も 那些一起欢唱的日子 强(つよ)く 深(ふか)く 已强烈地 深刻地 胸(むね)に 刻(きざ)まれてゆく 在心头烙下印记 だからこそあなたは だからこそ仆(ぼく)らは 正因为如此 你 还有我们 他(ほか)の谁(だれ)でもない 才不是其他人 谁(だれ)にも负(ま)けない 才不会输给任何人 声(こえ)を 挙(あ)げて 「わたし」を 生(い)きてゆくよと 大声喊出“活出自我” 约束(やくそく)したんだ 约定好了 ひとり ひとり ひとつ ひとつ 道(みち)を 选(えら)んだ 所以我们各自 选择各自的道路 サヨナラは悲(かな)しい言叶(ことば)じゃない 再见 不是悲伤的言语 それぞれの梦(ゆめ)へと仆(ぼく)らを繋(つな)ぐ 是将向着各自梦想而去的我们紧系的 YELL YELL いつかまためぐり逢(あ)うそのときまで 直到重逢的那一刻 忘(わす)れはしない夸(ほこ)りよ 友(とも)よ 绝不会忘记 我的骄傲 与朋友 空(そら)へ 向着天空 仆(ぼく)らが分(わ)かち合(あ)う言叶(ことば)がある 我们拥有共同的言语 こころからこころへ 声(こえ)を繋(つな)ぐYELL 是将心声紧系的YELL ともに过(す)ごした日々(ひび)を胸(むね)に抱(だ)いて 心中铭记着那些共渡的岁月 飞(と)び立(た)つよ 独(ひと)りで 独自起飞吧 未来(つぎ)の 空(そら)へ 向着下一片天空 更多内容看参考资料。
本文由 文言宝 整理,转载请保留链接: https://www.wenyanbao.com/html/20230304/124000.html