当前位置首页 > 其他范文> 正文

心灵鸡汤英文优美句子,描写心灵鸡汤优美句子

心灵鸡汤英文优美句子,描写心灵鸡汤优美句子推荐阅读:

1. 经典励志的心灵鸡汤英语名言有哪些

生活总是充满着未知的艰辛和挑战,这时候就需要一点心灵鸡汤来抚慰自己,那么你知道有哪些经典励志的心灵鸡汤英语名言吗?让我们一起来洗涤心灵的污垢吧。

People are not born for defeat, a man can be destroyed, but not to beat.人不是为失败而生的,一个人可以被毁灭,但不能给打败。We can't eliminate fear, can only control fear.我们无法消除恐惧,只能克制恐惧。

Is god dominate everything, if want to conquer the world, we must first conquer themselves.自己就是主宰一切的上帝,倘若想征服全世界,就得先征服自己。Everything will kill something else, but in a different way.每样东西都会杀死别的东西,只不过方式不同罢了。

Each person in the world want to suffer setbacks, instead, there are a lot of people in the broken place to grow the most strong.每一个人在世界上都要受挫折,有许多人反而在折断的地方长得最结实。You run from one place to another place, but you are still you. You can't escape from inside your body.你从一个地方跑到另一个地方,但你还是你。

你没法从自己的身体里面逃出去。This world is a nice place, worth fighting for.这世界是个好地方,值得我们为之奋斗。

As long as don't kill our difficulties will make us stronger.只要不杀死我们的困难都会使我们更坚强。We have to get used to, standing in the crossroads of life, but there was no traffic lights.我们必须习惯,站在人生的交叉路口,却没有红绿灯的事实。

2. 经典励志的心灵鸡汤英语名言有哪些

生活总是充满着未知的艰辛和挑战,这时候就需要一点心灵鸡汤来抚慰自己,那么你知道有哪些经典励志的心灵鸡汤英语名言吗?让我们一起来洗涤心灵的污垢吧。

People are not born for defeat, a man can be destroyed, but not to beat.

人不是为失败而生的,一个人可以被毁灭,但不能给打败。

We can't eliminate fear, can only control fear.

我们无法消除恐惧,只能克制恐惧。

Is god dominate everything, if want to conquer the world, we must first conquer themselves.

自己就是主宰一切的上帝,倘若想征服全世界,就得先征服自己。

Everything will kill something else, but in a different way.

每样东西都会杀死别的东西,只不过方式不同罢了。

Each person in the world want to suffer setbacks, instead, there are a lot of people in the broken place to grow the most strong.

每一个人在世界上都要受挫折,有许多人反而在折断的地方长得最结实。

You run from one place to another place, but you are still you. You can't escape from inside your body.

你从一个地方跑到另一个地方,但你还是你。你没法从自己的身体里面逃出去。

This world is a nice place, worth fighting for.

这世界是个好地方,值得我们为之奋斗。

As long as don't kill our difficulties will make us stronger.

只要不杀死我们的困难都会使我们更坚强。

We have to get used to, standing in the crossroads of life, but there was no traffic lights.

我们必须习惯,站在人生的交叉路口,却没有红绿灯的事实。

3. 谁有心灵鸡汤的英文版的文章

Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young.

无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。在你我的心底,有一座无线电台,它能在多长时间里接收到人间万物传递来的美好、希望、欢乐、鼓舞和力量的信息,你就会年轻多长时间。

An individual human existence should be like a river—small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately past boulders and over waterfalls. Gradually the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly, and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being.

人的生命应当像河流,开始是涓涓细流,受两岸的限制而十分狭窄,尔后奔腾咆哮,翻过危岩,飞越瀑布,河面渐渐开阔,河岸也随之向两边隐去,最后水流平缓,森森无际,汇入大海之中,个人就这样毫无痛苦地消失了。

Youth means a temperamental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease.This often exists in a man of sixty more than a boy of twenty.Nobody grows old merely by a number of years.We grow old by deserting our ideals.

青春意味着战胜懦弱的那股大丈夫气概和摈弃安逸的那种冒险精神。往往一个60岁的老者比一个20岁的青年更多一点这种劲头。人老不仅仅是岁月流逝所致,更主要的是不思进取的结果。

Years may wrinkle the skin,but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

光阴可以在颜面上留下印记,而热情之火的熄灭则在心灵上刻下皱纹。烦恼、恐惧、缺乏自信会扭曲人的灵魂,并将青春化为灰烬

36930数字网络( ) -

4. 心灵鸡汤的那段话这么翻译更好

Since after the recent death of my friend's brother, I am more careful I mean every word. Sometimes I will use some other way in the morning, mostly about the weather, or on how to run in the seventh round of two giants hands under the premise of the game blew it。

5. 求短小的英语美文,急啊

Catch the Star That Will Take You to Your Dreams 追随你的梦想 Catch the star that holds your destiny, the one that forever twinkles within your heart. Take advantage of precious opportunities while they still sparkle before you. Always believe that your ultimate goal is attainable as long as you commit yourself to it. 追随能够改变你命运的那颗星,那颗永远在你心中闪烁的明星。

当它在你面前闪耀时,抓住这宝贵的机会。请谨记,只要你坚持不懈,最终的目标总能实现。

Though barriers may sometimes stand in the way of your dreams, remember that your destiny is hiding behind them. Accept the fact that not everyone is going to approve of the choices you've made, have faith in your judgment, catch the star that twinkles in your heart, and it will lead you to your destiny's path. Follow that pathway and uncover the sweet sunrises that await you. 尽管实现梦想的途中有时会遇到障碍,要知道这是命运对你的挑战。不是每个人都会赞成你的选择,接受这个现实,并相信自我的判断,追随那颗在你心中闪烁的明星,它会引领你踏上命运的征途。

坚持不懈,你就能享受那些幸福时刻。 Take pride in your accomplishments, as they are stepping stones to your dreams. Understand that you may make mistakes, but don't let them discourage you. Value your capabilities and talents for they are what make you truly unique. The greatest gifts in life are not purchased, but acquired through hard work and determination. 每前进一步,你都应引以为豪,因为它们是你实现梦想的阶梯。

要知道在这个过程中你也许会犯错误,但不要气馁。珍视自我的潜能,因为它们使你独一无二。

生命中最珍贵的礼物不是花钱买来的,而是通过努力和决心而获取的。 This is Faith at Faith Radio Online-Simply to Relax. Find the star that twinkles in your heart for you alone are capable of making your brightest dreams come true. Give your hopes everything you've got and you will catch the star that holds your destiny. 您正在收听的是faith轻松电台。

寻找心中那颗闪耀的明星,因为只有你自己才能够让美好的梦想变成现实。满怀希望并全力以赴,你就能摘下改变命运的那颗星。

========================================================================I will persist until I succeed.坚持不懈。直到成功。

The prizes of life are at the end of each journey, not near the beginning; and it is not given to me to know how many steps are necessary in order to reach my goal. Failure I may still encounter at the thousandth step, yet success hides behind the next bend in the road. Never will I know how close it lies unless I turn the corner.生命的奖赏远在旅途终点,而非起点附近。我不知道要走多少步才能达到目标。

踏上第一千步的时候,仍然可能遭到失败。但成功就藏在拐角后面,除非拐了弯,我永远不知道还有多远。

Always will I take another step. If that is of no avail I will take another, and yet another. In truth, one step at a time is not too difficult.再前进一步,如果没有用,就再向前一步。事实上,每次进步一点点并不太难。

I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功。Henceforth, I will consider each day's effort as but one blow of my blade against a mighty oak. The first blow may cause not a tremor in the wood, nor the second, nor the third. Each blow, of itself, may be trifling, and seem of no consequence. Yet from childish swipes the oak will eventually tumble. So it will be with my efforts of today.从今往后,我承认每天的奋斗就像对参天大树的一次砍击,头几刀可能了无痕迹。

每一击者似微不足道,然而,累积起来,巨树终会倒下。这恰如我今天的努力。

I will be liken to the raindrop which washes away the mountain; the ant who devours a tiger; the star which brightens the earth; the slave who builds a pyramid. I will build my castle one brick at a time for I know that small attempts, repeated, will complete any undertaking.就像冲洗高山的雨滴,吞噬猛虎的蚂蚁,照亮大地的星辰,建起金字塔的奴隶,我也要一砖一瓦地建造起自己的城堡,因为我深知水滴石穿的道理,只要持之以恒,什么都可以做到。I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功。

I will never consider defeat and I will remove from my vocabulary such words and phrases as quit, cannot, unable, impossible, out of the question, improbable, failure, unworkable, hopeless, and retreat; for they are the words of fools. I will avoid despair but if this disease of the mind should infect me then I will work on in despair. I will toil and I will endure. I will ignore the obstacles at my feet and keep mine eyes on the goals above my head, for I know that where dry desert ends, green grass grows.我绝不考虑失败,我的字典里不再有放弃,不可能、办不到、没法子、成问题、失败,行不通、没希望、退缩…这类愚蠢的字眼。我要尽量避免绝望,一旦受到。

6. 求《勇敢的心》的中英文经典语录,急ing

You heart is free. Have the courage to follow. I am William Wallace And I see a whole army of my countrymen here in defiance of tyranny. You've come to flight as free men. And free men you are. What will you do with that freedom? Will you fight? Fight And you may die. Run And you'll live at least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance just one chance to come back here And tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom! I see her strength in you. Lands, titles, men, power, nothing. I have nothing. Men fight for me, because if they do not, I throw them off my land And I starve their wives And their children. Those men who bled the ground red at Falkirk. They fought for William Wallace And he fight for something that I've never had And I took it from him when I betrayed him, And I saw it in his face on the battlefield, And it's tearing me apart! Well, all men betray, all lose heart. I don't want to lose heart! I want to believe as he does. I will never be on the wrong side again. Because of the way you are looking at me now Every man dies. Not every man really lives. You see… death comes to us all. But before it comes to you, know this— Your blood dies with you. A child who is not of your line grows in my belly. Your son will not sit long on the throne, I swear it. It can all end right now. Peace. Just say it. Cry out—mercy. WILLIAM WALLACE:“Fight,and you may die.Run,and you''ll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance,just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they''ll never take our Freedom! Freedom——” 威廉华莱士:“战斗,你可能会死;逃跑,至少能苟且偷生,年复一年,直到寿终正寝。

你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,仅有的一个机会!那就是回到战场,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!” “Aye, fight and you may die, run and you'll live. At least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies , that they may take our lives, but they'll never take our freedom?! Alba gu bra!(苏格兰万岁!)”。

7. 再给我些英语美文吧,谢

Life is never just being.It is becoming a relentless, flowing on.Our parents live on through us,and we will live on through our children.The institutions we build endure,and we will endure through them.The beauty we fashion cannot be dimmed by death.Our flesh may perish,our hands will wither,but that which they creat in beauty and goodness and truth lives on for all time to come.Don't spend and waste your lives accumulating objects that will only turn to dust and ashes.Pusue not so much the material as the ideal,for ideals alone invest life with meaning and are of enduring worth. Add love to a house and you have a home.Add righteousness to a city and you have a community.Add truth to a pile of red brick and you have a school.Add religion to the hublest of edifices and you have a sanctuary.Add justice to the far-flung round of human endeavor and you have civilization.Put them all together,exalt them above their present imperfections, add to them the vision of humankind redeemed,forever free of need and strife and you have a future lighted with the radiant colors of hope. 自己也可以去恒星英语网,大耳朵等英语网站找,好多这样的美文,挺不错的。

8. 翻译心灵鸡汤年轻人要读的50篇文章

在谷歌里有翻译网。用它:1。生命的挣扎----生命的拼搏

从前在土地的时间遥遥无期,有一个美好的老人谁爱一切。动物,蜘蛛,昆虫。

有一天,穿过树林散步的好老人发现了蝴蝶的茧。他带回了家。

几天后,一小口出现,他坐在那里看几个小时的蝴蝶,因为它强行挣扎的小洞,它的身体。然后,它似乎停止任何进展。看来,犹如变得尽可能它可以和它可以再往前走了。

然后,该名男子决定帮助蝴蝶,所以他采取了剪刀剪断关闭剩余的蚕茧位。

蝴蝶则很容易出现。

但它有一个小发胀的尸体,干枯的翅膀。该名男子继续看蝴蝶,因为他预计,在任何时刻,机翼会扩大,并扩展到能够支持的机构,这将合同的时间。无论发生了!事实上,蝴蝶花的,终生的爬行周围发胀的尸体和干瘪的翅膀。

它从未能够飞行。

什么人在他的善良和匆忙不明白的是,限制茧所需的蝴蝶为主题,透过微小的开放斗争是大自然迫使从体液进入蝴蝶的翅膀,使其将准备方式一旦飞行实现从茧的自由。

有时斗争,正是我们在我们的生活的需要。如果我们被允许去,通过我们的生活没有任何障碍,这将削弱我们。我们不会那样强劲,我们本来可以。

并且我们也不能飞。

9. 求两篇优美的英语文章,不用原创,词数300到400,类似于“心灵鸡

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust. Whether 60 or 16, there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite for what's next in the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young. When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80. 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。

青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。

年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。 岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。

忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。 无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。

人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。 一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。

谁是你的守护天使Once upon a time there was a child ready to be born. So one day he asked God,"They tell me you are sending me to earth tomorrow but how am I going to live there being so small and helpless?"从前,有个孩子马上就要诞生了。因此有一天他问上帝:“听说明天你就送我去人间了,但是,我这么弱小和无助,我在那儿怎么生活呢?”God replied,"Among the many angels, I chose one for you. She will be waiting for you and will take care of you." 上帝答道:“在众多的天使中,我特别为你挑了一位。

她会守候你、无微不至地照顾你。” But the child wasn't sure he really wanted to go."But tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy."小孩还是拿不准自己是否真的想去。

“但是在天堂,我除了唱唱笑笑外,什么也不做。这就足以让我感到幸福了。”

"Your angel will sing for you and will also smile for you every day. And you will feel your angel's love and be happy."“你的天使每天会为你唱歌,为你微笑。你会感受她的爱,并且因此而幸福。”

"And how am I going to be able to understand when people talk to me,"the child continued,"if I don't know the language that men talk?"“如果我不懂人类的语言,他们对我说话时,我怎么听得懂呢?”孩子继续问道。 God patted him on the head and said,"Your angel will tell you the most beautiful and sweet words you will ever hear, and with much patience and care, your angel will teach you how to speak."上帝轻轻地拍了一下孩子的脑袋说:“你的天使会对你说最最美丽、最最动听的话语,而这些都是你从未听过的。

她会不厌其烦地教你说话。” "And what am I going to do when I want to talk to you?"“如果我想与你说话怎么办?” But God had an answer for that question too."Your angel will place your hands together and will teach you how to pray."上帝胸有成竹地回答:“你的天使会将你的双手合拢,教你如何祈祷。”

"I've heard that on earth there are bad men, who will protect me?"“听说尘世有很多坏蛋,谁来保护我呢?” "Your angel will defend you even if it means risking her life!"“即使冒着生命危险,你的天使也会保护你的。” "But I will always be sad because I will not see you anymore,"the child continued warily.“但是见不到你,我会难过的。”

小孩小心翼翼说道。

10. 求《心灵鸡汤》英文版里面的一篇文章

It was a freezing day, a few years ago, when I stumbled upon a wallet in the street. There was no identification inside. Just three dollars, and a crumpled letter that looked as if it had been carried around for years.The only thing legible on the torn envelope was the return address. I opened the letter and saw that it had been written in 1924 — almost 60 years ago. I read it carefully, hoping to find some clue to the identity of the wallet's owner.It was a "Dear John" letter. The writer, in a delicate script, told the recipient, whose name was Michael, that her mother forbade her to see him again. Nevertheless, she would always love him. It was signed Hannah.It was a beautiful letter. But there was no way, beyond the name Michael, to identify the owner. Perhaps if I called information the operator could find the phone number for the address shown on the envelope."Operator, this is an unusual request. I'm trying to find the owner of a wallet I found. Is there any way you could tell me the phone number for an address that was on a letter in the wallet?" The operator gave me her supervisor, who said there was a phone listed at the address, but that she could not give me the number. However, she would call and explain the situation. Then, if the party wanted to talk, she would connect me. I waited a minute and she came back on the line. "I have a woman who will speak with you."I asked the woman if she knew a Hannah."Oh, of course! We bought this house from Hannah's family thirty years ago.""Would you know where they could be located now?" I asked."Hannah had to place her mother in a nursing home years ago. Maybe the home could help you track down the daughter."The woman gave me the name of the nursing home. I called and found out that Hannah's mother had died. The woman I spoke with gave me an address where she thought Hannah could be reached. I phoned. The woman who answered explained that Hannah herself was now living in a nursing home. She gave me the number. I called and was told, "Yes, Hannah is with us." I asked if I could stop by to see her. It was almost 10 p.m. The director said Hannah might be asleep. "But if you want to take a chance, maybe she's in the day room watching television." The director and a guard greeted me at the door of the nursing home. We went up to the third floor and saw the nurse, who told us that Hannah was indeed watching TV.We entered the day room. Hannah was a sweet, silver-haired old-timer with a warm smile and friendly eyes. I told her about finding the wallet and showed her the letter. The second she saw it, she took a deep breath. "Young man," she said, "this letter was the last contact I had with Michael." She looked away for a moment, then said pensively, "I loved him very much. But I was only sixteen and my mother felt I was too young. He was so handsome. You know, like Sean Connery, the actor."We both laughed. The director then left us alone. "Yes, Michael Goldstein was his name. If you find him, tell him I still think of him often. I never did marry," she said, smiling through tears that welled up in her eyes. "I guess no one ever matched up to Michael。

"I thanked Hannah, said good-bye and took the elevator to the first floor. As I stood at the door, the guard asked, "Was the old lady able to help you?"I told him she had given me a lead. "At least I have a last name. But I probably won't pursue it further for a while." I explained that I had spent almost the whole day trying to find the wallet's owner.While we talked, I pulled out the brown-leather case with its red-lanyard lacing and showed it to the guard. He looked at it closely and said, "Hey, I'd know that anywhere. That's Mr. Goldstein's. He's always losing it. I found it in the hall at least three times.""Who's Mr. Goldstein?" I asked. "He's one of the old-timers on the eighth floor. That's Mike Goldstein's wallet, for sure. He goes out for a walk quite often."I thanked the guard and ran back to the director's office to tell him what the guard had said. He accompanied me to the eighth floor. I prayed that Mr. Goldstein would be up."I think he's still in the day room," the nurse said. "He likes to read at night。a darling old man."We went to the only room that had lights on, and there was a man reading a book. The director asked him if he had lost his wallet. Michael Goldstein looked up, felt his back pocket and then said, "Goodness, it is missing.""This kind gentleman found a wallet. Could it be yours?"The second he saw it, he smiled with relief. "Yes," he said, "that's it. Must have dropped it this afternoon. I want to give you a reward.""Oh, no 。

本文由 文言宝 整理,转载请保留链接: https://www.wenyanbao.com/html/20230328/164931.html

猜你喜欢