当前位置首页 > 作文大全> 正文

归去来兮辞桃花园优美的句子是,归去来兮辞优美句子赏析

归去来兮辞桃花园优美的句子是,归去来兮辞优美句子赏析推荐阅读:

1. 归去来兮辞与桃花源记的 创作时间哪个更早

《归去来兮辞》早于《桃花源记》。

《归去来兮辞》作于“乙巳岁”,为义熙元年,公元405年,距刘裕建立南朝刘宋政权还有15年,正是东晋末年时局混乱之时。陶渊明时年41,目睹世道人心,晋祚将移,遂绝有为之念,毅然归隐。

全诗正文部分,想象归后生活,其实都是在为自己的人生选择做注脚、找理由。因为这样的生活才有“自然”,有“逍遥”,有“自由”——所谓自由,也就是“自然而然”。这就找到了“是”——正确的部分,即尊重自我的本性去生活。与之相对的,则是“非”,错误的方式,即处处委曲求全,时时蝇营狗苟。

《桃花源记》约作于永初二年(421),即南朝刘裕弑君篡位的第二年。本文是《桃花源诗》前面的序。作者以纯客观的记述方法,虚构了一些情节,描绘出一种乱世中人们所憧憬的社会生活与理想世界。是作者及广大劳动人民所向往的一种理想社会,它体现了人们的追求与想往,也反映出人们对现实的不满与反抗。

2. 从《归去来兮辞》谈陶渊明的归隐思想

德谟克利特说:“人无法两次踏入同一条河流”。道出人生的真实。也道出了人生的虚幻。

陶渊明的人生痛苦正在于对将来的无能为力。无法成功,只有归去。于是他为自己的灵魂找到了一个桃花源,一个体悟生命的精神高地。快乐何其短暂,何其浅薄,伟大的陶渊明,伟大的哲人!

阿根廷诗人博尔赫斯有句话至今仍发人深思:“我们的命运并不因为它不是真实的而令人毛骨悚然,我们的命运之所以可怕正因为它是实实在在的现实。时间是吞噬我的河流,而我正是这条河流……世界的可悲在于它是真实的,我之所以可悲正因为我是博尔赫斯。”

事实上的陶渊明正是如此,他无法逃避,即使归隐也无法安心。他也明白,就算自己真的实现了官场上的追求,也不过是更多的虚空。早一天回归自然,寄情山水之间,也算是明智的。此后陶渊明在矛盾中挣扎了一生,这篇辞仕归隐的宣言书是他灵魂的最强烈的绝唱。正如博尔赫斯一样,陶渊明完成这篇辞赋时也一定在想:

我之所以可悲,正因为我是陶渊明。

3. 信客的重点句子赏析

(约365年—427年),字元亮、名,潜,号五柳先生,世称靖节先生,入刘宋后改名潜。

东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。东晋浔阳柴桑(今江西省九江市)人。

曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》《归园田居》《桃花源记》《五柳先生传》《归去来兮辞》《桃花源诗》(其中《桃花源记》是桃源诗的序)等。 编辑本段原文 晋太元中,武陵人捕鱼为(wéi)业。

缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

渔人甚异之。复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,从口入。

初极狭,才通人。复行数十步,豁(huò)然/开朗。

土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属。阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。

其中往来种作,男女衣着(zhuó),悉如外人。黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。

便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。

自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人,来此绝境,不复出焉,遂(suì)与/外人间(jiàn)隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

此人一一为具言所闻,皆叹惋(wǎn)。余人各复延至其家,皆出酒食。

停数日,辞去,此中人语(yù)云:“不足为(wèi)外人道也。” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。

及郡(jùn)下,诣(yì)太守,说如此。太守即遣 (qiǎn)人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终。后遂无问津者。

编辑本段本文译文 晋朝太元年间,一个武陵人把捕鱼作为职业。(有一天)他顺着小溪划船,忘记了路程的遥远。

忽然遇到(一片)桃花林,两岸几百步以内,中间没有别的树。花草鲜艳美丽,落花繁多。

渔人对此感到非常诧异。又向前,想要走到桃花林的尽头。

桃花林在溪水发源的地方就到头了,便出现一座山。山上有个小洞口,隐隐约约好像有光亮。

(渔人)离开小船,从洞口进入。起初,洞口很狭窄,仅容一个人通过。

又向前走了几十步,(突然)(变得)开阔敞亮起来。(呈现在眼前的是)平坦的土地,整整齐齐的房屋,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林这类景物。

田间小路交错相通,(村落间)互相都能听见鸡鸣狗叫的声音。在其中人们来来往往耕种劳作,男女的穿戴,都像桃花源以外的人。

老人和小孩,都悠闲愉快自得其乐。 ( 村子里面的人)见了渔人,竟然非常吃惊,问(渔人)从哪里来,(渔人)都详尽地回答了。

他们就邀请(渔人)到自己家里去,摆酒杀鸡做饭来款待他。村里的人听说有这样一个人,都来询问打听消息,他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,带领妻子和儿女及乡人来到这与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了往来。

他们问现在是秦朝第几世皇帝,竟然不知道汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。渔人把自己知道的事一件一件详细地告诉了他们,(他们听了)都感叹、惋惜。

大家都各自邀请(渔人)到自己家中,都拿出酒和食物来(款待他)。渔人停留了几天,就告别离开了。

桃花源里的人对他说:“(这里的情况)不值得对外边的人说。” 他出桃花源后,找到船,就沿着旧路(回去),(一路上)到处做标记。

到了郡城下,去拜访太守,说了在桃花源的奇遇。太守立即派人跟随他前往,寻找先前所做的标记,结果迷失了方向,再也没找到路。

南阳的刘子骥,是一个品德高尚的隐士。听说了这件事,高兴地计划前往。

没有实现,不久就病死了。此后就再也没有探访(桃花源)的人了。

编辑本段注释 太元:东晋孝武帝司马曜的年号(376~396)。 世外桃源:指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。

世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。

(作者的这一社会理想是对当时黑暗社会的批判,在客观上也反映了人民摆脱压迫、摆脱剥削的要求。具有一定的积极意义;但它又有一定程度的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的。)

比喻不受外面影响的生活安乐、环境幽静的美好地方。一般作主语、宾语、定语。

武陵:古代郡名。今湖南常德一带。

为业:把……作为谋生手段。为:作为。

缘:沿着,顺着 行:行船。 远近:偏义副词,这里指远。

忽逢:忽然遇到。 夹岸:夹着两岸生长。

杂:别的,其它的。 芳:泛指花卉。

鲜美:鲜嫩美丽。 落英:落花。

一说,初开的花。 缤纷:繁多的样子。

甚:很,非常。 异:惊异,诧异。

意动用法,这里的意思是“对……感到诧异”。 欲:想要。

穷:尽,穷尽。 林尽水源:林尽于水源,意思是桃林在溪水发源处就没有了。

便:于是,就。 得:看见。

仿佛:隐隐约约,形容看得不真切的样子。 若:好像。

舍:放弃。 初:起初,刚开始。

才:仅仅。 通:通过。

复:又。 行:行走。

豁然开朗:豁然:开阔敞亮的样子;开朗:开阔而明亮。形容由狭窄幽暗一变而为开阔明亮 平。

4. 根据陶渊明的《桃花源记》《归去来兮辞》写一篇作文

陶渊明的飘淡,即使到了今天,也仍能从几页文字中读出,一种隐逸之美。

他就是隐士,在残破简陋的草庐里也能饮酒赋诗自得其乐的人。 很难想象,在一个无米无炊的境地怎么才能活得如此自在。

没有大悲大怨,反而还透出几分乐的味道。也许这正是陶渊明之所以为陶渊明的原因吧!东晋,一个遥远且陌生的年代,从容不迫地走出了中国文化屈指可数的几个人物,陶渊明首当其冲。

《桃花源记》,《归去来兮辞》无不是脍炙人口的佳文,而每一篇的内容虽不一样,但作者对美好的向往却始终如一。正因为这种追求,他才毫不犹豫地辞官隐居。

后来的中国文人仕途失意时首先想到的便是陶渊明,苏东坡也曾说过“渊明吾师也”是否也是因此?恐怕更多程度上还是他的文章吧!陶渊明从来就是为自己而写,这在中国是为数不多的。因为隐居才可能这样,以此来舒展自己。

读别人文章的时候,总觉得有一道门槛客客气气地把人挡在外面,而读陶渊明的,却就像在叩问自己的心灵,使得心灵深处无法表达的部分得以舒缓。正是这种心灵的共鸣,才让这千百年来无数的士大夫这么推崇陶渊明。

陶渊明的文章就像是冷雨的街头永远温馨的客栈,暴雨狂风大海上的安宁港湾。 可以这样说,整部中国历史上像陶渊明这样的,仅此一人。

上古隐士的残文断章古怪而深奥,竹林七贤又有一股反叛的情绪。论隐士之文,陶渊明是当之无愧的无冕之王。

当然,在西方还是找得出相似的,在千年后的美国,梭罗独自来到了瓦尔登湖旁住下,像极了当年的陶渊明。而他的《瓦尔登湖》也与陶渊明的意向有异曲同工之妙。

在陶渊明身上,我看到了很多人的影子以及那早已消散的品格。可是这样的人现在却越来越少,这不可谓不是一个悲哀。

当看着陶渊明的《归去来兮辞》时,是否听到了一个高亢嘹亮的声音在舒啸?“归去来兮,田园将芜胡不归?”。

5. 桃花源诗中往迹浸复湮,来径遂芜废与桃花源记中哪句相对应

东晋陶渊明的《桃花源记》是中学语文教材的传统篇目。

在这篇文章中,有三处句子使用了“外人”一词,即“男女衣着,悉如外人”、“遂与外人间隔”和“不足为外人道也”。在“外人”一词首次出现时,注释谓之曰:“桃花源以外的世人。

下同。”(见人教版九年义务教材语文二册P203)认为三个“外人”所指无异。

笔者认为,该注对后两句是适用的,但把“男女衣着,悉如外人”中的“外人”也解作“桃花源以外的世人”,则有乖于情理。下面试从两个方面进行分析。

一、从作者构想“桃花源”的基本思路上看, 把“男女衣着,悉如外人”中的“外人”解作“桃花源以外的世人”不符合作者的创作意图。陶渊明生活的时代是晋宋之交。

东晋末世,政治黑暗,战乱频仍,民不聊生,门阀之风盛行。迫于生计,出身庶族的作者虽曾几次出仕,但由于“质性自然”、耿介超拔且又深受道家思想影响,他最终还是挂冠归隐,并以躬耕自给作为自己的人生归宿。

归隐途中,他感受到的是“舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣”的轻松和愉悦;回到家乡后,他又以“请息交以绝游”,“世与我而相违” 向终于得以脱身的“尘网”、“樊笼”般的外界社会相告白。(所引六言句均见《归去来兮辞》)这表明他跟世俗的社会已是格格不入,自己急切要做的,就是远离它,抛弃它。

作为一个富于理想的诗人,对现实社会的摈弃必然伴随着对理想社会的追求。陶渊明隐居后在《桃花源诗》(以下称“《诗》”)中所构想的“桃花源”,便是他带有鲜明个性色彩的理想国。

《诗》中概括地叙述了“桃花源”的由来和武陵渔人的出现,而用大量篇幅具体描绘了那里自然天真、纯然古风、怡然自乐的社会生活,展示了作者的理想境界;而教材中所选的《桃花源记》(以下称“《记》”),则侧重于叙写武陵渔人进出“桃花源”的经过和感受,略如《诗》的序文。要正确理解《记》,就必须读懂《诗》;两者有很多内容是相对应的,或者说,《诗》对《记》作了最权威的注解。

《诗》的开头写道:“嬴氏乱天纪,贤者避其世。黄绮之商山,伊人亦云逝。

往迹浸复湮,来径遂芜废。”这六句就正好对应了《记》中桃源中人 “自云” 以及询问渔人的内容;而《记》中渔人进出桃花源及后来复寻而迷不得路的情节,则又与后面的“奇踪隐五百,一朝敞神界”、“淳薄既异源,旋复还幽蔽”等诗句相对应。

这里,“往迹浸复湮,来径遂芜废”和“奇踪隐五百”及以下几句,向我们强化了这样的信息:自“秦时乱”时起,五百年来桃花源一直与外部世界完全隔绝,脱离了外部社会更迭变迁的轨道;桃花源与外部世界,世风的醇厚与浇薄本源迥异,因而虽偶然显露,遂又重新隐蔽得无迹可寻,说明桃源中人决不愿意同外界接触,避之惟恐不及。我们知道,虚构的故事往往是作者所追求的理想境界的集中反映。

陶渊明在《诗》中不惜笔墨,进行这样的设计渲染,目的即在于突出“桃花源” 远离尘嚣、迥异现实、超然物外的“神界”般的特点。可以想见,一切跟这个“世外桃源”既定特点相左的事物,都将因其有损于理想境界的营造而为作者所不取。

在“桃花源”中,人的活动和社会环境都是作者依据自己理想的模式精心安排的,而这种理想的模式则脱胎于对作者有着深刻影响的道家思想;老子的归真反朴、绝圣弃智、无剥削无赋税等许多思想都在作者的笔下变成了现实。在《诗》中,“俎豆犹古法,衣裳无新制”两句涉及桃源中人的“衣着”, 值得我们特别注意。

“俎豆” 是指祭祀的仪式,“新制” 是指新的样式。这里以“犹古法”和“无新制”相对举,显然是要通过礼法和衣裳的细节,说明“桃花源”中的一切,都还延续着先秦的古风。

这两句诗对于作者所营造的理想境界而言,可谓画龙点睛之笔。这“衣裳无新制”,所对应的正是《记》中的“男女衣着,悉如外人”。

如果这个“外人”如教材注释所云是指的“桃花源以外的世人”,那么,这句话要表达的意思就是,在武陵渔人的眼中,这里“男女的穿戴,完全像桃花源以外的世人”。联系以上的分析不难看出,这样理解既无视于《诗》的相关内容,又有悖于作者所刻意表现的“桃花源” 远离尘嚣、迥异现实、超然物外的特点,断非作者的本意。

二、从作者笔下所展示的“桃花源”的社会状态上看, 把“男女衣着,悉如外人”中的“外人” 解释为“桃花源以外的世人”,是违背事理的。在《诗》中,“奇踪隐五百”的“五百”只是个约数,实际上,从“先世避秦时乱”而“来此绝境”时起,到武陵渔人进入时止, “桃花源”的与世隔绝已是六百多年。

在这六个多世纪的漫长岁月里, 桃源中人以 “春蚕收长丝,秋熟靡王税”为满足,以“虽无纪历志,四时自成岁”,“怡然有余乐,于何劳智慧”相陶然;而“俎豆犹古法, 衣裳无新制”已成为这个“全封闭”式社会的标志。在这种情况下,“桃花源”只能停滞在秦时的社会状态,人们的“衣着”也必然是秦时旧制。

而外部世界, 六个多世纪的时代变迁,已是沧海桑田。就“衣着”来说, 整体而言,“一代之兴,必有一代冠服之制”(清• 叶梦珠《阅世编•冠服》);局部而言,仅东晋。

6. 陶渊明《归去来兮辞》和桃花源记思想有什么相同之处

桃花源记

描绘了一个没有阶级,没有剥削,自食其力,自给自足,和平恬静,人人自得其乐的社会,是当时的黑暗社会的鲜明对照,是作者及广大劳动人民所向往的一种理想社会,它体现了人们的追求与向往,也曲折地表现了作者对社会现实的不满和否定,也反映了作者消极避世的思想。

归去来兮

陶渊明弃官归田,作《归去来兮辞》。这篇辞体抒情诗,不仅是渊明一生转折点的标志,亦是中国文学史上表现归隐意识的创作之高峰。 全文描述了作者在回乡路上和到家后的情形,并设想日后的隐居生活,从而表达了作者对当时官场的厌恶和对农村生活的向往。另一方面,也流露出诗人的一种“乐天知命”的消极思想。

————————————————————————————相同:在思想上,都是消极的对待社会,对官场嫉妒厌恶,而向往美好的田园生活

7. 桃花源记 多词一义

文中出现了三对词都是一个意思,这种词类叫做多词一义。有:"便要还家",“要”(通假字)和"余人各复延至其家",“延”都是"邀请"的意思;"缘溪行”,“缘”与“便扶向路”,“扶”都是“沿着”的意思;“悉如外人”,“悉”和“咸来问讯”,“咸”,还有“皆出酒食”,“皆”都是“都”的意思。"不足为外人道也",“道”与“此中人语云”,“语”都是“说”的意思

同义词

都——1)悉:悉如外人

2)皆:皆叹惋

3)咸:咸来问讯

4)并:并怡然自乐

5)具:具答之

沿------1)缘:缘溪行

2)扶:便扶向路

邀请—1)要:便要还家

2)延:余人各复延至其家

本文由 文言宝 整理,转载请保留链接: https://www.wenyanbao.com/html/20230329/166394.html

猜你喜欢