英语版神偷奶爸的优美句子,神偷奶爸1英语版免费观看推荐阅读:
1. 神偷奶爸3中5个英文句子
I just need to get some things off my plate before we start taking over the world, that's all。
只不过在我们开始征服世界前,我得先把一些事情处理完。
But not me。 I stepped up。
但我愿意,我毛遂自荐的。
I don't。 I'd do it again in a heartbeat。
我可没有,我真想马上再来一次。
I was thinking you two could get some grub。我觉得你们俩可以出去吃个饭。
Are you out of your gourd?你疯了吗?
Well, it seems that because of your checkered past, everyone else refused to work with you。
好像是由于你背景复杂,所以没人愿你和你共事。
Does it matter? 有什么关系吗?
Yeah, well, she is a nut job, and I'm not going on any date。
是的,不过她的脑袋有点不正常,而且我才不会去相亲。
Go about your business。
回去干活吧。
who are you texting?
你在给谁发短信?
You never know what kind of booby traps this guy could have set。
你永远猜不到这家伙可能会设下什么样的陷阱。
The kid gives me the creeps!
那孩子让我毛骨悚然!
No one! Just my friend Avery。
没谁!只是一个叫Avery的朋友。
Wow, looks like your date's out for the count。
哇,你的约会对象好像不省人事了呢。
2. 英语版小黄人的10个句子
1.who are you texting?你在给谁发短信?No one!Just my friend Avery.没谁!只是一个叫Avery的朋友 Avery。
Eh?Avery?Avery……呃?Avery?Is that a girl's nameabcor a boy's name?这是一个男名还是女名?Does it matter?有什么关系吗?No!No,it doesn't matter,不!不 没关系 unless it's a boy!除非 是个男孩!I know what makes you a boy.我知道是什么使你成为男孩的 Uhh,you do?呃……你……懂?Your bald head.你的秃头 Ohh.Yes.哦 是啊 It's really smooth.它好光滑 Sometimes I stare at it,有时候我看着它 and imagine a littleabcchick popping out.然后想象一只小鸡蹦出来 Peep-peep-peep!哔哔哔 Goodnight,Agnes.晚安Agnes Never get older.永远不要长大 Hey,yo!嗨 哟!Hey,Tim,nice haircut!嘿Tim 发型不错!Tommy,hang in there,baby!Tommy 加油 宝贝。
3. 英语电影卑鄙的我2影评和经典句子谢谢了
Vector: When I'm done with Gru, he's gonna be begging for mercy!维克多:当我解决了格鲁,他将会祈求我的宽恕的!Agnes: You're making them drink the milk!阿格蕾丝:你应该让他们去喝牛奶。
Gru: We are going to pull of the TRUE crime of the century。 we are going to steal the MOON!格鲁:我们将要犯下这个世纪真正意义上的罪行,我们将要把月亮给偷了!Gru: I shrink the moon, I grab the moon, I sit on the toilet bowl。
what?!格鲁:我将月亮缩小,我要窃取月亮,我坐在抽水马桶上…什么?!Gru: "Three little kittens started to yawn。"格鲁:三只小猫开始打呵欠。
影评:《卑鄙的我2》的主创们相中胶囊头会火,把太多的戏份都加在胶囊头身上,这样当观众看得乐呵呵的时候,也有太多与主线故事毫不相关的段子充斥只有90多分钟的影片,尤其是那种卖了又卖的贱卖方式廉价地一次又一次消费胶囊头,以致于索然无味。而且编剧们还在不遗余力地给小胶囊们筹码,影片的最后胶囊头们被坏人偷来的血清改造成紫毛邪恶军团,扬言要占领世界,显然配角的戏已经盖过Gru这个超级奶爸的主角。
如果主创们再不拍胶囊头外传以胶囊头作为绝对故事主角的话,肯定是对不住满屏小黄人balabalabalabala洋溢的热情和台下观众被萌翻的表情。新一部的续集在故事上给人的感觉就是皮克斯拍《Cars1》之后若干年拍了一部众人都不待见的第二部,因为较之于第一部所传达出的有爱、互助、努力奋斗这等最最传统和深刻的人类母题,《Cars2》带来的更像是一集《碟中谍》的翻版,只不过是换成了动画,角色们都换成了汽车而已,动画片里常有的、让所有家长都想能带着全家奔影院的母题传达被特工的侦探和打打杀杀所代替,当然这不会是一部合格的动画。
同样,《卑鄙的我2》在放弃之前反英雄模式设定和父女之间感人亲情之后,把故事聚焦在Gru邪不压正的套路上,大面积地去描摹一个充满正义感的英雄是如何发现坏蛋又是如何打败坏蛋抱得美人归的,这种俗套的故事设定,放在动作电影里看看动作看看特效玩嗨也就算,但是如果作为一部在美国普遍要发挥动画合家欢等社会功能的好莱坞动画而言,招致的批评和骂声自然不在少数。我们也能够看到影片一直在试图挽救,挽救消失不见的父女关系,Gru一直像所有正常的爱护女儿的父亲一样,担心着女儿们的恋爱,大女儿发短信会问发给谁,大女儿约会会气冲冲跑来质问对方,大女儿和男友跳交谊舞会从中作梗,当然当女儿受到男友抛弃时,会毫不犹豫的发射他的冷冻射线。
然而仅仅这些,是太多的零星和点缀,比起大面积的小黄人、大面积的Gru和心爱人追捕大盗要少之又少,尽管最后可能被三女儿一杯祝酒词萌翻、感动翻,这也不能改变这是一个闹闹腾腾的正义战胜邪恶的平庸至极故事。最萌不过胶囊头,最差不过第二部,期待胶囊头3能像《Toy Story3》一样票房与口碑齐飞。
P.S.有没有人觉得Gru家的三女儿比胶囊头更萌的?。
4. 神偷奶爸有哪几句经典的台词
1、And that's where you come in. As an ex-villain,abcyou know how a villain thinks, and acts. 于是就轮到你上场了 作为一个前恶人 你了解恶人的思维以及行为。
2、I know someone whoabccan fix that for you. And you'll be talkingabcnormal in no time! 我知道有人能改变你,你再也不会显得平庸! 3、all too well. It is theabclook of a broken heart. 你装过头了 其实内在是一颗破碎的心。 4、When someone moves into theabcmall who is follically challenged,I make it my businessabcto know all about them. 当具有极大挑战性的人走进商场,我的任务就是去了解他。
5、I enjoyed that. Every second of it,abcGave me bit of a buzz, actually。 我享受整个过程的每一秒钟 说实话 我都快high起来了! 6、And my dream, is to one day,abcplay video games for a living. 我的梦想就是以打游戏为生。
扩展资料 《神偷奶爸》是由环球影业及Illumination娱乐公司制作,克里斯·雷诺德和皮埃尔·科芬执导,史蒂夫·卡瑞尔、杰森·赛格尔、拉塞尔·布兰德、朱莉·安德鲁斯等人配音的喜剧3D动画片,于2010年6月27日在美国上映。 该片讲述公格鲁策划了一出完美的计划,图谋把月亮偷到手,却不料盗取月亮的收缩射线枪被新贼维克托抢走。
为了夺回收缩射线枪,格鲁决定领养三位孤儿,利用她们进入维克托戒备森严的城堡兜售饼干的机会实施偷盗的故事。 参考资料:神偷奶爸-百度百科。
5. 神偷奶爸的经典对话至少10句
1.who are you texting? 你在给谁发短信? No one! Just my friend Avery. 没谁!只是一个叫Avery的朋友 Avery。
Eh? Avery? Avery……呃?Avery? Is that a girl's nameabcor a boy's name? 这是一个男名还是女名? Does it matter? 有什么关系吗? No! No, it doesn't matter, 不!不 没关系 unless it's a boy! 除非 是个男孩! I know what makes you a boy. 我知道是什么使你成为男孩的 Uhh, you do? 呃……你……懂? Your bald head. 你的秃头 Ohh. Yes. 哦 是啊 It's really smooth. 它好光滑 Sometimes I stare at it, 有时候我看着它 and imagine a littleabcchick popping out. 然后想象一只小鸡蹦出来 Peep-peep-peep! 哔哔哔 Goodnight, Agnes. 晚安Agnes Never get older. 永远不要长大 Hey, yo! 嗨 哟! Hey, Tim, nice haircut! 嘿Tim 发型不错! Tommy, hang in there, baby! Tommy 加油 宝贝! 2.We are the Anti-Villain League. 我们是除恶联盟 An ultra secret organization dedicatedabcto fighting crime on a global scale. 旨在全球范围内对抗犯罪的绝密组织 Rob a bank, we're not interested.abcKill someone, not our deal. 抢银行?我们不感兴趣 杀人?关我们屁事 But you were to melt the polarabcice caps, or vaporize Mount Fuji, 但是 如果你想融化极地冰盖 或者蒸发富士山 or even, 甚至 Steal the moon。 盗窃月亮…… Then, we notice. 那就会引起我们注意了 3.And that's where you come in. As an ex-villain,abcyou know how a villain thinks, and acts. 于是就轮到你商场了 作为一个前恶人 你了解恶人的思维以及行为 4.I know someone whoabccan fix that for you. 我知道有人能改变你 And you'll be talkingabcnormal in no time! 你再也不会显得平庸! 5.all too well. It is theabclook of a broken heart. 你装过头了 其实内在是一颗破碎的心 6.Okay! I see whereabcthis is going! 够了 这下我懂了 impossible stuff, 就是《碟中谍》的那一套嘛 But no, no. 但是 不 不行 I'm a father now. And,abca legitimate businessman. 我现在是一个父亲 一个守法的商人 I am developing a line ofabcdelicious jams and jellies. 我正在(pare 而我的新妈妈Lucy 是世界上最好的妈妈 8.I enjoyed that. Every second of it,abcGave me bit of a buzz, actually。
我享受整个过程的每一秒钟 说实话 我都快high起来了! 9.I really like the wayabcyou smiled at the end. 我真喜欢结尾处你那个微笑 Let's try this one more time butabca tinsy-bit less like a zombie. 下面我们再试一次 注意不要弄得像僵尸一样 10.And sometimes, I eat insteadabcof facing my problems! 而且有时候 什么东西烦我 我就把什么给吃了 11.So, you're saving the worldabcin a garbage can? 所以说 你就在垃圾箱里拯救世界? 12.And my dream, is to one day,abcplay video games for a living. 我的梦想就是以打游戏为生 13.You never know what kind ofabcbooby traps this guy could've set. 你永远不会知道这个家伙会使什么鬼点子 14.These are sordid lies.abcI don't even like her. 蹩脚的谎话 我甚至都不喜欢她 15.You just officially hadabcthe worst date ever. 你圆满完成了史上最糟糕约会 16.When someone moves into theabcmall who is follically challenged, 当具有极大挑战性的人走进商场 I make it my businessabcto know all about them. 我的任务就是去了解他 17.Are you reallyabcgonna save the world? 你真的要拯救世界吗? Yes. Yes, I am. 是的是的 没错。
6. 神偷奶爸1从27分钟到33分钟的英文台词
本片从27分钟到33分钟的英文台词:{0:27:06}{0:27:09}Debbie, passed on.{0:27:09}{0:27:12}It's like my heart is a tooth,{0:27:13}{0:27:17}and it's got a cavity that can|only be filled with children.{0:27:18}{0:27:19}I'm sorry.{0:27:23}{0:27:27}You are a beautiful woman.|Do you speak Spanish?{0:27:27}{0:27:30}Do I look like I speak Spanish?{0:27:31}{0:27:35}You have a face como un burro.{0:27:38}{0:27:41}Well, thank you!{0:27:42}{0:27:46}Anyway, can we proceed|with this adoption?{0:27:46}{0:27:48}So, so excited!{0:27:50}{0:27:53}Please tell Margo, Edith and|Agnes to come to the lobby.{0:27:56}{0:27:58}I bet the mom is beautiful!{0:27:58}{0:28:00}I bet the daddy's eyes sparkle.{0:28:00}{0:28:03}I bet their house is|made of Gummi Bears.{0:28:04}{0:28:06}I'm just saying it'd be nice.{0:28:07}{0:28:11}My caterpillar never|turned into a butterfly.{0:28:11}{0:28:12}That's a Cheeto.{0:28:15}{0:28:19}Well, Debbie was a|very lucky woman.{0:28:21}{0:28:23}Who's Debbie?{0:28:23}{0:28:24}Your wife.{0:28:25}{0:28:26}Hi, girls!{0:28:36}{0:28:39}Girls, I want you|to meet Mr Gru.{0:28:41}{0:28:43}He's going to adopt you.{0:28:43}{0:28:45}And he's a dentist!{0:28:48}{0:28:49}Yeah!{0:28:53}{0:28:57}Hi. I'm Margo. This is Edith.{0:28:58}{0:28:59}And that's Agnes.{0:28:59}{0:29:01}I got your leg, I got your leg!{0:29:01}{0:29:05}Okay, that is enough,|little girl.{0:29:05}{0:29:07}- Let go of my leg. Come on. You can do it.|- Higher!{0:29:07}{0:29:09}- Higher!|- Just release your grip. Wow!{0:29:10}{0:29:13}How do you remove them?|Is there a command?{0:29:13}{0:29:15}Some nonstick spray?{0:29:17}{0:29:18}Crowbar?{0:29:20}{0:29:23}Okay, girls, let's go.{0:29:46}{0:29:48}Oh, yeah!{0:29:50}{0:29:52}Pretty impressive!{0:29:53}{0:29:55}What are you looking at?{0:29:55}{0:29:57}Boo-ya!{0:29:59}{0:30:01}You got shrunk, tiny mouthwash!{0:30:02}{0:30:03}Take that!{0:30:04}{0:30:06}You done been shrunk!{0:30:06}{0:30:08}Yello?{0:30:08}{0:30:10}I got the shrink ray, all right.{0:30:12}{0:30:14}No, I'm not playing with it.{0:30:14}{0:30:16}Gru?{0:30:18}{0:30:19}Don't make me laugh! No.{0:30:20}{0:30:22}P.S., he is not|getting the moon,{0:30:22}{0:30:26}and P.P.S., by the time|I'm done with him,{0:30:26}{0:30:27}he's gonna be begging for mercy.{0:30:29}{0:30:30}Okay, bye.{0:30:32}{0:30:37}Look at you, a little tiny|toilet for a little tiny baby。
{0:30:38}{0:30:40}Curse you, tiny toilet!{0:30:44}{0:30:47}Okay, here we are.{0:30:47}{0:30:48}Home sweet home.{0:30:51}{0:30:54}So, this is, like, your house?{0:30:54}{0:30:56}Wait a sec。{0:30:56}{0:30:59}You're the guy who pretended|he was a recorded message!{0:30:59}{0:31:01}No, that was someone else.{0:31:14}{0:31:15}Can I hold your hand?{0:31:16}{0:31:17}No.{0:31:28}{0:31:32}When we got adopted by a bald guy, I|thought this'd be more like Annie.{0:31:41}{0:31:43}No, hey!{0:31:47}{0:31:50}Kyle, these are not treats.|These are guests.{0:31:50}{0:31:53}Girls, this is Kyle, my{0:31:53}{0:31:54}dog.{0:31:57}{0:31:58}Fluffy doggy!{0:32:03}{0:32:04}What kind of dog is that?{0:32:04}{0:32:07}He is a。
I don't know.{0:32:08}{0:32:11}Do you really think that this is an|appropriate place for little kids?{0:32:12}{0:32:13}'Cause it's not.{0:32:14}{0:32:17}No! No! Stay away from there!{0:32:17}{0:32:18}It's fragile.{0:32:21}{0:32:24}Well, I suppose the plan|will work with two.{0:32:24}{0:32:27}Hey! It's dark in here.{0:32:30}{0:32:32}It poked a hole in my juice box.{0:32:37}{0:32:39}As you can see,{0:32:39}{0:32:42}I have provided everything|a child might need.{0:32:44}{0:32:45}All right.{0:32:46}{0:32:49}Okay. As I was saying。 Hey!{0:32:50}{0:32:51}Somebody broke that.{0:32:51}{0:32:55}Okay, okay. Clearly, we|need to set some rules.{0:32:55}{0:32:57}Rule number one.{0:32:57}{0:33:00}You will not touch anything.。
7. 神偷奶爸1从27分钟到33分钟的英文台词
本片从27分钟到33分钟的英文台词:{0:27:06}{0:27:09}Debbie, passed on.{0:27:09}{0:27:12}It's like my heart is a tooth,{0:27:13}{0:27:17}and it's got a cavity that can|only be filled with children.{0:27:18}{0:27:19}I'm sorry.{0:27:23}{0:27:27}You are a beautiful woman.|Do you speak Spanish?{0:27:27}{0:27:30}Do I look like I speak Spanish?{0:27:31}{0:27:35}You have a face como un burro.{0:27:38}{0:27:41}Well, thank you!{0:27:42}{0:27:46}Anyway, can we proceed|with this adoption?{0:27:46}{0:27:48}So, so excited!{0:27:50}{0:27:53}Please tell Margo, Edith and|Agnes to come to the lobby.{0:27:56}{0:27:58}I bet the mom is beautiful!{0:27:58}{0:28:00}I bet the daddy's eyes sparkle.{0:28:00}{0:28:03}I bet their house is|made of Gummi Bears.{0:28:04}{0:28:06}I'm just saying it'd be nice.{0:28:07}{0:28:11}My caterpillar never|turned into a butterfly.{0:28:11}{0:28:12}That's a Cheeto.{0:28:15}{0:28:19}Well, Debbie was a|very lucky woman.{0:28:21}{0:28:23}Who's Debbie?{0:28:23}{0:28:24}Your wife.{0:28:25}{0:28:26}Hi, girls!{0:28:36}{0:28:39}Girls, I want you|to meet Mr Gru.{0:28:41}{0:28:43}He's going to adopt you.{0:28:43}{0:28:45}And he's a dentist!{0:28:48}{0:28:49}Yeah!{0:28:53}{0:28:57}Hi. I'm Margo. This is Edith.{0:28:58}{0:28:59}And that's Agnes.{0:28:59}{0:29:01}I got your leg, I got your leg!{0:29:01}{0:29:05}Okay, that is enough,|little girl.{0:29:05}{0:29:07}- Let go of my leg. Come on. You can do it.|- Higher!{0:29:07}{0:29:09}- Higher!|- Just release your grip. Wow!{0:29:10}{0:29:13}How do you remove them?|Is there a command?{0:29:13}{0:29:15}Some nonstick spray?{0:29:17}{0:29:18}Crowbar?{0:29:20}{0:29:23}Okay, girls, let's go.{0:29:46}{0:29:48}Oh, yeah!{0:29:50}{0:29:52}Pretty impressive!{0:29:53}{0:29:55}What are you looking at?{0:29:55}{0:29:57}Boo-ya!{0:29:59}{0:30:01}You got shrunk, tiny mouthwash!{0:30:02}{0:30:03}Take that!{0:30:04}{0:30:06}You done been shrunk!{0:30:06}{0:30:08}Yello?{0:30:08}{0:30:10}I got the shrink ray, all right.{0:30:12}{0:30:14}No, I'm not playing with it.{0:30:14}{0:30:16}Gru?{0:30:18}{0:30:19}Don't make me laugh! No.{0:30:20}{0:30:22}P.S., he is not|getting the moon,{0:30:22}{0:30:26}and P.P.S., by the time|I'm done with him,{0:30:26}{0:30:27}he's gonna be begging for mercy.{0:30:29}{0:30:30}Okay, bye.{0:30:32}{0:30:37}Look at you, a little tiny|toilet for a little tiny baby。
{0:30:38}{0:30:40}Curse you, tiny toilet!{0:30:44}{0:30:47}Okay, here we are.{0:30:47}{0:30:48}Home sweet home.{0:30:51}{0:30:54}So, this is, like, your house?{0:30:54}{0:30:56}Wait a sec。{0:30:56}{0:30:59}You're the guy who pretended|he was a recorded message!{0:30:59}{0:31:01}No, that was someone else.{0:31:14}{0:31:15}Can I hold your hand?{0:31:16}{0:31:17}No.{0:31:28}{0:31:32}When we got adopted by a bald guy, I|thought this'd be more like Annie.{0:31:41}{0:31:43}No, hey!{0:31:47}{0:31:50}Kyle, these are not treats.|These are guests.{0:31:50}{0:31:53}Girls, this is Kyle, my{0:31:53}{0:31:54}dog.{0:31:57}{0:31:58}Fluffy doggy!{0:32:03}{0:32:04}What kind of dog is that?{0:32:04}{0:32:07}He is a。
I don't know.{0:32:08}{0:32:11}Do you really think that this is an|appropriate place for little kids?{0:32:12}{0:32:13}'Cause it's not.{0:32:14}{0:32:17}No! No! Stay away from there!{0:32:17}{0:32:18}It's fragile.{0:32:21}{0:32:24}Well, I suppose the plan|will work with two.{0:32:24}{0:32:27}Hey! It's dark in here.{0:32:30}{0:32:32}It poked a hole in my juice box.{0:32:37}{0:32:39}As you can see,{0:32:39}{0:32:42}I have provided everything|a child might need.{0:32:44}{0:32:45}All right.{0:32:46}{0:32:49}Okay. As I was saying。 Hey!{0:32:50}{0:32:51}Somebody broke that.{0:32:51}{0:32:55}Okay, okay. Clearly, we|need to set some rules.{0:32:55}{0:32:57}Rule number one.{0:32:57}{0:33:00}You will not touch anything.。
本文由 文言宝 整理,转载请保留链接: https://www.wenyanbao.com/html/20230329/167290.html